De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
emamaa
metropolitan denmark
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
see maksuvähendamine hõlmas tööandjate ja töötajate sissemakseid ning seda kohaldati kõikidele prantsusmaa emamaa ja ülemeredepartemangude kalurite ja akvakultuuritootjate suhtes.
this reduction applied to employers’ and employees’ contributions for all fishermen and fish farmers in mainland france and the overseas departments.
nii näiteks on kehtestatud erinevad kvoodid ühelt poolt prantsuse emamaa ja teiselt poolt ülemeredepartemangude suhtes, samamoodi ka portugali ja assooride autonoomse piirkonna suhtes.
thus, there are separate quotas for metropolitan france on the one hand and the french overseas departments on the other hand; similarly for mainland portugal and the autonomous region of the azores.
loodusvarade kasutusmaksust vabastamist 2000. aastal ja sotsiaalkindlustusmaksete vähendamist ajavahemikul 2000. aasta 15. aprillist15. juulini kohaldati prantsusmaa emamaa ja ülemeredepartemangude kõikide akvakultuuritootjate abistamiseks.
the exemption from state fees for the year 2000 and the reduction in social security charges from 15 april to 15 july 2000 were applied to all fish farmers of mainland france and the overseas departments.
see säte kehtib ka programmide kohta, mida riigitelevisioon edastab hommikul kella kuue ja õhtul kella kaheksa vahel, alates samas lõikes i mainitud televisiooniteenuste maapealse analooglevi kaudu edastamise kaotamisest kogu emamaa territooriumil.
this provision shall also apply to programmes broadcasted by these services between 6:00 and 20:00 from the discontinuance of broadcasting by terrestrial radio link in analogue mode of the television services referred to in the same section i throughout mainland france.
käesolevat kokkulepet kohaldatakse ühelt poolt nende territooriumide suhtes, kus kohaldatakse euroopa majandusühenduse asutamislepingut selles lepingus sätestatud tingimustel, ja teiselt poolt uus-meremaa emamaa territooriumi suhtes.
this agreement shall apply, on the one hand, to the territories in which the treaty establishing the european economic community is applied and under the conditions laid down in that treaty and, on the other hand, to the metropolitan territory of new zealand.
direktiivi 91/628/emÜ lisa artikli 5 lõike 1 punktis b, artikli 5 lõike 2 punktides b, c ja f ning punktides 3, 4, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 25 ja 26 sätestatud eeskirju ei kohaldata selle direktiivi artikli 1 lõike 1 punktis a osutatud loomade veo suhtes käesoleva otsuse lisas sätestatud alade piires ning nende alade ja kreeka emamaa vahel, tingimusel et kui järgitakse artikli 2 sätteid.
the rules laid down in article 5 (1) (b), in article 5 (2) (b), (c) and (f), and in points 3, 4, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 26 of the annex to directive 91/628/eec shall not apply to the transport of animals referred to in article 1 (1) (a) thereof within the areas as laid down in the annex hereto and the transport between those areas and the mainland of greece, provided that the provisions of article 2 are complied with.