Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
arvestada koguseliste eripiirnormide suurendamise võimalust.
consider the possibility of increasing specific quantitative limits.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kategooriatevahelist ülekannet, koguseliste eripiirnormide eelnevat kasutamist või ülekandmist teisele aastale võib teha määruse artiklis 17 ettenähtud korras.
transfers between categories and advance use or carry-over of portions of specific quantitative limits from one year to another may be carried out in accordance with the procedure laid down in article 17 of the regulation.
komisjonil on õigus võtta kooskõlas käesoleva määruse artikliga 16a vastu delegeeritud õigusakte, mille alusel saavad toimuda kategooriate vahelised ülekanded, koguseliste eripiirnormide eelnev kasutamine või ülekandmine teise aastasse.
the commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with article 16a of this regulation to effect transfers between categories and advance use or carry-over of portions of specific quantitative limits from one year to another.
kui tekib vajadus lisaimpordi järele ja koguseliste eripiirnormide kohandamisega viivitamine tekitaks nimetatud lisaimpordile juurdepääsu takistamisega kahju, mida oleks raske heastada, ning kui tungiv kiireloomulisus seda nõuab, kohaldatakse esimese lõigu kohaselt vastuvõetud delegeeritud õigusaktide suhtes käesoleva määruse artiklis 16b sätestatud menetlust.”
where a delay in the adjustment of the specific quantitative limits, where there is a need for additional imports, would cause damage by impeding access to such required additional imports which would be difficult to repair, and therefore imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in article 16b of this regulation shall apply to delegated acts adopted pursuant to the first subparagraph.".