Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Õigus suulisele tõlkele lõigete 1 ja 2 alusel hõlmab ka asjakohast abi kuulmis- või kõnehäiretega isikutele.
the right to interpretation under paragraphs 1 and 2 includes appropriate assistance for persons with hearing or speech impediments.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kurdid ja kuulmispuudega inimesed, kõnehäiretega ja kurttummad inimesed vajavad interaktiivset reaalajas toimuvat mobiilsidet; mobiilside kaudu toimuv interaktiivne suhtlus peab kasutatavuse, teenuse ja seadmete kvaliteedi, valiku, kättesaadavuse ja hinna osas olema puuetega inimestele tagatud puueteta inimestega võrdsetel tingimustel.
there is a need for real-time interactive mobile communication for deaf and hard of hearing persons, persons with speech difficulties and deafblind persons; interactive communication through mobile communications to be received on an equal basis with non-disabled persons – meaning in respect to useability and quality of service and equipment, choice, availability and price.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: