Usted buscó: jõustumiskuupäevaga (Estonio - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Dutch

Información

Estonian

jõustumiskuupäevaga

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Neerlandés

Información

Estonio

seetõttu on asjakohane pikendada otsuse 2002/546/eÜ kohaldamisaega kuue kuu võrra, nii et selle kehtivusaja lõpp langeks kokku kokku aastatel 2014–2020 kohaldatavate regionaalabi suuniste jõustumiskuupäevaga.

Neerlandés

het is derhalve gerechtvaardigd de toepassingsduur van beschikking 2002/546/eg met een periode van zes maanden te verlengen, zodat de vervaldatum samenvalt met de datum van inwerkingtreding van de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen voor de periode 2014-2020.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

(47) allpool esitatud tabel 1 sisaldab Ühendkuningriigi ametivõimude hinnangut eespool kirjeldatud abimeetmetelele. need hinnangulised väärtused on suhteliselt ebamäärased. nii vähendatud tuumaenergiakohustuste kulud kui ka be osa nende kulude katmises on väga raskesti kindlaks määratavad. tõepoolest, vastutusest vabanemine toimub äärmiselt pika aja jooksul. näiteks be ei prognoosiks gaasijahutusega reaktori täieliku demonteerimise alustamist enne, kui selle tootmise lõpetamisest on möödas vähemalt 85 aastat, samas kui kasutatud tuumkütuse käitlemine peab jätkuma määramata aja jooksul. lisaks on mitmeid ülesandeid, sealhulgas ka gaasijahutusega reaktorite sulgemine, mille kohta täna otsesed kogemused puuduvad. abi hinnanguline väärtus on pärast selle teavitamist muutunud. see on peamiselt tingitud seoses sularahatehingutest (cash sweeps) saadava tulu be tegevuse tulemuslikkuse eeldatava suurenemise tõttu, inflatsiooni mõju, varasemate kasutatud tuumkütuse lepingute kohustusest tulenevate summade ajakohastamine, varasemalt gaasijahutusega reaktorites kasutatud tuumkütusekoguste suurenemine seoses hilisema ümberkorraldamise jõustumiskuupäevaga ning tuumaenergia tootmise likvideerimisfondis paiknevate varade väärtuse kasvuga vastavalt viimasele turuväärtusele.

Neerlandés

(47) tabel 1 bevat een waardering door de autoriteiten van het verenigd koninkrijk van de hierboven beschreven steuninstrumenten. deze waarderamingen zijn erg onzeker. zowel de kosten van de nucleaire passiva die worden overgenomen, als be' s bijdrage in die kosten zijn hoogst onzeker. aan deze verplichtingen zal namelijk over bijzonder lange perioden worden voldaan. zo verwacht be pas met de ontmanteling van een agr te beginnen 85 jaar nadat in een dergelijke centrale de stroomproductie is stilgelegd, terwijl het beheer van verbruikte splijtstof oneindig moet blijven doorgaan. bovendien zijn er talrijke taken (zoals de ontmanteling van agr's) waarvoor er momenteel geen direct bruikbare ervaring is. de geraamde waarde van de steun is sinds de aanmelding veranderd. de belangrijkste redenen daarvoor zijn de toegenomen opbrengsten van de "cash sweep" als gevolg van verbeterde prognoses over be' s prestaties, de impact van de inflatie, het updaten van de bedragen die in het kader van de toezegging in verband met de contracten uit het verleden betreffende verbruikte splijtstof zijn verschuldigd, het feit dat de hoeveelheden historische verbruikte agr-splijtstof door het reële tijdstip van de herstructurering zijn toegenomen, en de waardevermeerdering van de activa die binnen het nuclear generation decommissioning fund worden aangehouden, om zo hun recentste marktwaarde weer te geven.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,108,905 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo