Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pidades silmas liikmesriikidevahelisi erinevusi kindlustusagentide ja kindlustusmaaklerite tegevuse ulatuses, on soovitav võimalikult täpselt määratleda tegevused, mille suhtes käesolevat direktiivi kohaldatakse;
overwegende dat het , gezien de tussen de lid-staten ten aanzien van de afbakening van de werkzaamheden van verzekeringsagent en assurantiemakelaar bestaande verschillen , van belang is zo nauwkeurig mogelijk de werkzaamheden te bepalen waarop deze richtlijn van toepassing is ;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kindlustusagentide ja kindlustusmaaklerite (ex isic rühm 630) tegevuse puhul asutamisvabaduse ja teenuste osutamise vabaduse kasutamist hõlbustavate meetmete ja eelkõige selle tegevusega seonduvate üleminekumeetmete kohta
houdende maatregelen ter bevordering van de daadwerkelijke uitoefening van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten voor de werkzaamheden van verzekeringsagent en assurantiemakelaar ( ex groep 630 citi ) en houdende met name overgangsmaatregelen voor deze werkzaamheden
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
4.2.5.1 vahendajad mängivad kindlustuslepingute müümisel suurt rolli. nad on sisemise kindlustusturu kujunemisel keskseks elemendiks. see kehtib eriti kindlustusmaaklerite kohta. kasutades oma vabadust osutada teenuseid — mis on tagatud eÜ-lepinguga art 49 — 55 ning jõustatud kindlustusvahendajate direktiiviga [38] — annavad vahendajad olulise panuse sisemise kindlustusturu loomisse ja toimimisse. eriti massiriski kindlustuse valdkonnas on tõenäolisem, et see, kes püüab riski üle kanda välismaisele kindlustusturule, on maakler ning mitte klient ise.
4.2.5.1 tussenpersonen (vooral verzekeringsmakelaars) spelen een cruciale rol bij de verkoop van polissen, en daarmee bij de totstandbrenging van een interne verzekeringsmarkt. zij maken immers gebruik van de vrijheden die zij op grond van de artikelen 49-55 van het eg-verdrag en de richtlijn betreffende verzekeringsbemiddeling [38] genieten en leveren daarmee een substantiële bijdrage aan de totstandbrenging en werking van de interne verzekeringsmarkt. zijn massarisico's in het geding, dan zal eerder de makelaar dan de klant pogen om in een andere lidstaat een risico te laten afdekken.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: