Preguntar a Google

Usted buscó: töötlemisettevõttele (Estonio - Rumano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Rumano

Información

Estonio

Ettemaksu makstakse töötlemisettevõttele kuivsööda eest, mis on teatava kuu jooksul töötlemisettevõttest välja viidud.

Rumano

Avansul se plăteşte întreprinderii de prelucrare pentru furajele uscate care au părăsit incinta într-o lună dată.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

veterinaarsertifikaatide näidised kogumiskeskusele, standardimiskeskusele, kuumtöötlemisettevõttele või töötlemisettevõttele vastuvõtmiseks ettenähtud kolmandatest riikidest imporditava inimtoiduks ettenähtud kuumtöödeldud piima, piimapõhiste toodete ja toorpiima kohta

Rumano

privind modelele de certificate de sănătate animală pentru importul de lapte tratat termic, de produse pe bază de lapte şi de lapte crud destinate admiterii într-un centru de colectare sau de standardizare sau într-o unitate de tratare sau de prelucrare, provenind din ţări terţe şi destinate consumului uman

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

-tarne — ettenähtud päeval läbiviidav toiming, mille käigus annab tootja töötlemisettevõttele külvieelse lepingu alusel üle toortubaka,

Rumano

(a) partea fixă a primei şi ajutorul specific în 30 de zile de la data depunerii documentelor prevăzute în alin. (1).(b) partea variabilă a primei, în 30 de zile de la data depunerii unei declaraţii emise de asociaţia de producători în cauză şi a documentelor prevăzute în alin. (1).

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

Kui on tehtud ettemakse, makstakse lõppsumma, mis võrdub ettemaksu summa ja töötlemisettevõttele makstava toetuse kogusumma vahelise erinevusega, kui artiklis 6 ei sätestata teisiti.

Rumano

În cazul în care s-a plătit un avans, soldul echivalent cu diferenţa între valoarea avansului şi valoarea totală a ajutorului datorat întreprinderii prelucrătoare este plătit conform dispoziţiilor art. 6.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

Kui on tehtud ettemakse, makstakse lõppsumma, mis võrdub ettemakse summa ja kuivsööda töötlemisettevõttele makstava toetuse kogusumma vahelise erinevusega, võttes arvesse artikli 5 sätteid.

Rumano

În cazul în care avansul s-a plătit, se plăteşte soldul egal cu diferenţa, dacă există, între suma avansului şi suma totală a ajutorului datorat întreprinderii care prelucrează furaje uscate, ţinând cont de dispoziţiile art. 5.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

- tarne — ettenähtud päeval läbiviidav toiming, mille käigus annab tootja töötlemisettevõttele külvieelse lepingu alusel üle toortubaka, - tootjarühm — vastavalt artiklile 4 tunnustatud tootjarühm,

Rumano

- "asociaţie de producători" înseamnă gruparea de producători recunoscută în conformitate cu dispoziţiile art. 4,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

Direktiivi 92/46/EMÜ artikli 23 lõike 2 punktiga b ettenähtud veterinaarsertifikaadi näidis kogumiskeskusele, standardimiskeskusele, kuumtöötlemisettevõttele või töötlemisettevõttele vastuvõtmiseks ettenähtud, kolmandatest riikidest pärit ja inimtoiduks ettenähtud toorpiima kohta on esitatud käesoleva otsuse A lisas.

Rumano

Modelul certificatului prevăzut la art. 23 alin. (2) lit. (b) din Directiva 92/46/CEE pentru laptele crud provenind din ţări terţe şi destinat admiterii într-un centru de colectare sau de standardizare sau într-o unitate de tratare sau de prelucrare, pentru a fi ulterior destinate consumului uman, este stabilit în anexa A a prezentei decizii.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

Sel juhul võib neid asjaomase tooraine töötlemiseks täita alles siis, kui pädev asutus kinnitab töötlemisettevõttele kirjalikult oma ametlikku nõusolekut lepingute või tarnedeklaratsioonide täitmiseks pärast seda, kui on kindlaks tehtud, et kõnealustes lepingutes ja/või tarnedeklaratsioonides märgitud maatükk või maatükid ei ole kaasatud muude ühenduse abikavade kohase abi arvutamisse, ja pärast määruse (EMÜ) nr 3508/92 [5] (viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 820/97 [6]) artikliga 2 ettenähtud andmebaasis päringu tegemist."

Rumano

În acest caz executarea lor în scopul prelucrării materiilor prime în cauză nu poate avea loc până când, după ce a verificat că lotul sau loturile indicate în contractele şi/sau declaraţiile de livrare menţionate anterior nu sunt incluse în ajutorul acordat în alte proiecte de ajutor ale Comunităţii şi după ce a consultat baza de date prevăzută în art. 2 din Regulamentul (CEE) nr. 3508/92*, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 820/97**, autoritatea competentă confirmă în scris unităţii de prelucrare acordul său formal pentru executarea contractelor sau a declaraţiilor de livrare. ------- *JO L 355, 05.12.1992, p. 1. **JO L 117, 07.05.1997, p.1."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

tuleks sätestada kogumiskeskusele, standardimiskeskusele, kuumtöötlemisettevõttele või töötlemisettevõttele vastuvõtmiseks ettenähtud toorpiima veterinaarsertifikaadi näidis, suu- ja sõrataudi ohuta kolmandatest riikidest või nende osadest pärit ja inimtoiduks ettenähtud kuumtöödeldud piima, kuumtöödeldud piimast valmistatud piimapõhiste toodete või kuumtöödeldud piimapõhiste toodete sertifikaadi näidis, suu- ja sõrataudi ohuga kolmandatest riikidest või nende osadest pärit ja inimtoiduks ettenähtud kuumtöödeldud piima, kuumtöödeldud piimast valmistatud piimapõhiste toodete või kuumtöödeldud piimapõhiste toodete sertifikaadi näidis ning inimtoiduks ettenähtud toorpiimatoodete sertifikaadi näidis; toodete erinevuse tõttu tuleks sätestada erinevad veterinaarsertifikaadid;

Rumano

întrucât se impune, într-o primă etapă, să se stabilească modelul de certificat pentru laptele crud destinat admiterii într-un centru de colectare sau de standardizare sau într-o unitate de tratare sau de prelucrare, certificatul pentru laptele tratat termic, pentru produsele pe bază de lapte fabricate din lapte tratat termic sau pentru produsele pe bază de lapte tratate termic, destinate consumului uman şi provenind din ţări terţe sau din zone ale ţărilor terţe în care nu există riscuri de febră aftoasă, certificatul pentru laptele tratat termic, pentru produsele pe bază de lapte fabricate din lapte tratat termic sau pentru produsele pe bază de lapte tratate termic destinate consumului uman şi provenind din ţări terţe sau zone ale ţărilor terţe care prezintă riscuri în ce priveşte febra aftoasă, precum şi certificatul pentru produsele pe bază de lapte crud destinate consumului uman; întrucât, dată fiind natura diferită a acestor produse, este necesar să se stabilească modele diferite de certificate de sănătate animală;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

1. Määruse (EÜ) nr 603/95 artikli 6 lõikega 1 ettenähtud ettemaksu makstakse siis, kui pädev asutus on toetusetaotlusega hõlmatud koguste jaoks toetuse saamise õiguse kindlaks teinud ning mitte hiljem kui 90 päeva jooksul pärast taotluse esitamise kuupäeva. Ettemaksu makstakse töötlemisettevõttele kuivsööda eest, mis on teatava kuu jooksul töötlemisettevõttest välja viidud.

Rumano

1. Plata avansului prevăzut la art. 6 alin. (1) din Regulamentul (CE) nr. 603/95 se efectuează după ce autoritatea competentă a confirmat dreptul la ajutor pentru cantităţile prevăzute în cererea de ajutor, dar nu mai târziu de 90 de zile de la data înaintării cererii. Avansul se plăteşte întreprinderii de prelucrare pentru furajele uscate care au părăsit incinta într-o lună dată.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

Sel juhul võib neid asjaomase tooraine töötlemiseks täita alles siis, kui pädev asutus kinnitab töötlemisettevõttele kirjalikult oma ametlikku nõusolekut lepingute või tarnedeklaratsioonide täitmiseks pärast seda, kui on kindlaks tehtud, et kõnealustes lepingutes ja/või tarnedeklaratsioonides märgitud maatükk või maatükid ei ole kaasatud muude ühenduse abikavade kohase abi arvutamisse, ja pärast määruse (EMÜ) nr 3508/92 [5] (viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 820/97 [6]) artikliga 2 ettenähtud andmebaasis päringu tegemist."

Rumano

În acest caz executarea lor în scopul prelucrării materiilor prime în cauză nu poate avea loc până când, după ce a verificat că lotul sau loturile indicate în contractele şi/sau declaraţiile de livrare menţionate anterior nu sunt incluse în ajutorul acordat în alte proiecte de ajutor ale Comunităţii şi după ce a consultat baza de date prevăzută în art. 2 din Regulamentul (CEE) nr. 3508/92*, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 820/97**, autoritatea competentă confirmă în scris unităţii de prelucrare acordul său formal pentru executarea contractelor sau a declaraţiilor de livrare.-------

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo