Usted buscó: konsultatsioonivõrgu (Estonio - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Swedish

Información

Estonian

konsultatsioonivõrgu

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Sueco

Información

Estonio

schengeni konsultatsioonivõrgu (tehnilised näitajad) salastatuse kustutamise kohta

Sueco

om hävandet av sekretessen för schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

millega muudetakse schengeni konsultatsioonivõrgu 2. osa (tehnilised näitajad)

Sueco

om ändring av del 2 i schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer)

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Estonio

schengeni konsultatsioonivõrgu (tehnilised näitajad) 2. osa muudetakse järgmiselt.

Sueco

del 2 i schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer) skall ändras på följande sätt:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

schengeni konsultatsioonivõrgu 1. osa (tehnilised näitajad) muudetakse järgmiselt:

Sueco

del 1 i schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer) ska ändras på följande sätt:

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

millega muudetakse schengeni konsultatsioonivõrgu 1. ja 2. osa (tehnilised näitajad)

Sueco

om ändring av delarna 1 och 2 i schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer)

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

schengeni konsultatsioonivõrgu tehnilisi näitajaid on vaja ajakohastada tagamaks, et nad kajastavad kõnealuseid muudatusi.

Sueco

det är nödvändigt att uppdatera de tekniska specifikationerna för schengens rådfrågningssystem för att säkerställa att de återspeglar dessa ändringar.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

schengeni konsultatsioonivõrgu 1. osa (tehnilised näitajad) muudetakse vastavalt i lisas näidatule.

Sueco

del 1 i schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer) ändras på det sätt som framgår av bilaga i.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

schengeni konsultatsioonivõrgu 2. osa (tehnilised näitajad) punkti 2.1.4 muudetakse vastavalt ii lisas näidatule.

Sueco

del 2 i schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer) ändras på det sätt som framgår av bilaga ii.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

schengeni konsultatsioonivõrgu (tehnilised näitajad) liigitamist käsitlevad otsused tehakse edaspidi otsuse 2001/264/eÜ kohaselt.

Sueco

framtida beslut om sekretess för schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer) skall antas i enlighet med bestämmelserna i beslut 2001/264/eg.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

schengeni konsultatsioonivõrgu (tehnilised näitajad) salastatus kustutatakse, välja arvatud i osa punktid 2 ja 3 ning lisad 3, 6, 7 ja 9.

Sueco

schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer) skall beläggas med sekretess med undantag för punkterna 2 och 3 i del i och bilagorna 3, 6, 7 och 9 till detta.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Estonio

- esindamise eeskirju võib parandada tarkvaraarendusest tuleneva konsultatsioonivõrgu laiendamise teel, mis võimaldab esindamiskohustuse võtnud konsulaar- ja diplomaatilistel esindustel lihtsal viisil konsulteerida esindatava riigi keskasutustega.

Sueco

- reglerna för när en stat företräder en annan kan ytterligare förbättras genom en vidareutveckling av programvaran som medför att de företrädande beskickningarna kan samråda med den företrädda statens centrala myndigheter utan någon större extra arbetsinsats.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

taassaatmise menetlust tuleks muuta, et saavutada pragmaatiline lähenemisviis ja vältida schengeni konsultatsioonivõrgu ülekoormamist suure hulga veateadete saatmise tõttu, kui liikmesriigi teisaldusagent (mta) ajutiselt ei tööta.

Sueco

för att nå en pragmatisk lösning och undvika att schengens rådfrågningssystem överlastas genom att ett stort antal felmeddelanden skickas när en medlemsstats system för överföring av meddelanden (mta) tillfälligt inte verkar vara åtkomligt, bör förfarandet för att sända igen ändras.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

schengeni konsultatsioonivõrgu (tehnilised näitajad) i osa punktide 2 ja 3 ning lisade 3, 6, 7 ja 9 salastatuse tasemeks määratakse "restreint ue".

Sueco

punkterna 2 och 3 i del i och bilagorna 3, 6, 7 och 9 i schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer) skall beläggas med sekretessen%quot%restreint ue%quot%.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

(5) nõukogu 17. oktoobri 2000. aasta otsuse 2000/645/eÜ kohaselt, millega parandati schengeni täitevkomitee otsuses sch/com-ex (94) 15 rev. [4] esitatud schengeni acquis'd, lisatakse dokument sch/ii-vision (99) 5 (edaspidi "schengeni konsultatsioonivõrk (tehnilised näitajad)"), mis muu hulgas sätestab põhimõtteid, mille kohaselt rakendatakse konventsiooni artikli 17 lõikes 2 osutatud keskasutuste vahel viisade väljaandmise küsimustes elektroonilist konsultatsioonimenetlust, schengeni täitevkomitee otsusele sch/com-ex (94) 15 rev. samuti on vaja vastu võtta schengeni konsultatsioonivõrgu (tehniliste näitajate) sätted ja neid tuleb korrapäraselt muuta ja ajakohastada.

Sueco

(5) enligt rådets beslut 2000/645/eg av den 17 oktober 2000 om rättelse i schengenregelverket enligt verkställande schengenkommitténs beslut sch/com-ex(4) (94) 15 rev skall dokument sch/ii-vision (1999) 5 (nedan kallat schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer)) fogas till verkställande kommitténs (schengen) beslut sch/com-ex (94) rev 15. i det dokumentet fastställs bland annat de principer enligt vilka det datoriserade förfarandet för rådfrågning för utfärdande av viseringar med de centrala myndigheter som avses i artikel 17.2 i konventionen skall tillämpas. det är också nödvändigt att bestämmelserna i schengens rådfrågningssystem (tekniska specifikationer) antas och regelbundet ändras och uppdateras.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,165,717 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo