De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Selgitasin juba!
Tôi đã giải thích rồi còn gì!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ma juba selgitasin.
Thì như ban nãy mới nói tôi hành nghề sửa xe nên
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ma selgitasin seda.
Vâng, Ngài Thống chế, tôi đã giải thích.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- Ma selgitasin talle.
Ta đã giải thích việc này với mẹ của 2 đứa.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Selgitasin, et sulle enne.
Tôi đã giải thích với anh trước đó rồi mà.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Jah, Ma selgitasin talle, söör.
Tôi phải làm việc rõ ràng với ông ta.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Haley, ma juba selgitasin sulle.
Haley, anh giải thích với em rồi mà.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ma selgitasin, mul on pere kaitsta.
Tôi nói rồi. Tôi có gia đình phải bảo vệ.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Invakempsus juba selgitasin. - Õigus küll.
- Anh đã nói với em trong nhà vệ sinh
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Selgitasin välja lukukoodi võimalikud variandid.
Được rồi, tớ có các biến số trên bàn phím đây.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Asi on nii nagu sulle selgitasin, Frank.
Cũng như tôi đã giải thích với ông, Frank.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Nagu ma selgitasin, kogu tänav oli suletud.
Như tôi đã nói, cả con phố bị chặn lại.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Selgitasin Shaynile, et püüame teda aidata.
Tôi đã giải thích với Shayn rằng chúng ta đang giúp anh ta.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Selgitasin neile, et Gaynor oli mu vana sõjasemu.
Tôi bảo họ là tôi và Gaynor là đồng chí cũ.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Selgitasin, et see oli ootamatu ja olen veidike hirmunud.
Tôi giải thích với anh ấy tôi đã không ngờ tới yêu cầu này và hơi run sợ vì nó.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Martin, miks sa ei kuulanud, kui ma reegleid selgitasin?
Martin, sao cậu không chịu lắng nghe trong khi tớ giải thích luật?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ma selgitasin siin lihtsalt, et see on etanoolibaasil töötava nanoreaktori prototüüp.
Đây là một chuỗi phản ứng sử dụng rượu ethan, và hoàn toàn khép kín.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Selgitasin just teie emale ja õele, et preili Lance osaleb selles kaassüüdistajana.
Tôi vừa giải thích cho mẹ và em của anh rằng Cô Lance sẽ ngồi cùng ở đây trong lúc thẩm vấn.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Selgitasin vaid seda, et nemad alustasid... Selge. Nüüd räägite kuidas teie mehed Feng ja Tien surid.
Chính họ gây hấn trước.... còn... cái chết của lão Phùng và đầu bếp Điền thì sao?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Selgitasin, et sa oled idioot, kasutasin oma vastupandamatut naeratust ja veensin teda helistama Chivilcoy kohtunikule ning unustama selle asja.
Tôi giải thích là do tính anh hơi bị hâm. Tôi phải dùng nụ cười mỹ nhân kế đấy và thuyết phục ông ấy gọi cho thẩm phán tại Chivilcoy và quên mọi chuyện đi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: