Usted buscó: keskuspankkirahoitusta (Finés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

German

Información

Finnish

keskuspankkirahoitusta

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Alemán

Información

Finés

julkisen sektorin keskuspankkirahoitusta sekä erityisoikeuksia koskevien kieltojen noudattaminen

Alemán

einhaltung des verbots der monetären finanzierung und des bevorrechtigten zugangs durch die zentralbanken

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

turkki ei noudata julkistalouden keskuspankkirahoitusta koskevia perustamissopimuksen säännöksiä.

Alemán

die türkei hält ihren geographischen vorbehalt gegen die genfer konvention von 1951 aufrecht und erkennt nur personen aus euro päischen ländern als flüchtlinge an, womit sie weite teile des asylmechanismus wirkungslos macht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

julkisen sektorin keskuspankkirahoitusta ja erityisoikeuksia koskevien kieltojen noudattaminen keskuspankeissa

Alemán

einhaltung des verbots der monetären finanzierung und des bevorrechtigten zugangs durch die zentralbanken

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

ekp: n lausunto keskuspankin riippumattomuudesta, salassapidosta ja keskuspankkirahoitusta koskevasta kiellosta bulgariassa

Alemán

stellungnahme der ezb zur unabhängigkeit, vertraulichkeit und zu dem verbot monetärer finanzierung in bulgarien

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

luottolaitosten tapauksessa tällaisiin operatiivisiin toimiin on sisällyttävä keskuspankkirahoitusta varten tarvittavien vakuuksien välittömästä käytettävyydestä huolehtiminen.

Alemán

bei kreditinstituten bestehen solche operativen maßnahmen u. a. im halten von sicherheiten, die unmittelbar für eine zentralbankrefinanzierung zur verfügung stehen.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

lausunto keskuspankin riippumattomuudesta, salassapidosta ja keskuspankkirahoitusta koskevasta kiellosta( con/ 2010/25)

Alemán

stellungnahme zur unabhängigkeit, vertraulichkeit und zu dem verbot monetärer finanzierung( con/ 2010/25)

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

joitakin keskuspankin riippumattomuutta, keskuspankkirahoitusta, julkissektorin etuoikeutettua pääsyä rahoituslaitoksiin ja euron suojaamista koskevia säännöksiä on kuitenkin vielä mukautettava.

Alemán

allerdings müssen einige aspekte der rechtsvorschriften, die die unabhängigkeit der zentralbank, die monetäre finanzierung, den privilegierten zugang des öffentlichen sektors zu den finanzinstituten und den schutz des euro gegen geldfälschung betreffen, stärker angepasst werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

lisäksi bulgarian, tšekin, latvian, unkarin, puolan ja romanian lainsäädäntö on ristiriidassa keskuspankkirahoitusta koskevan kiellon kanssa.

Alemán

ferner sind die rechtsvorschriften in bulgarien, der tschechischen republik, lettland, ungarn, polen und rumänien nicht vollständig mit dem verbot der monetären finanzierung vereinbar.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Finés

tätä artiklaa ei sovelleta julkisessa omistuksessa oleviin luottolaitoksiin, vaan keskuspankkirahoitusta myöntäessään kansalliset keskuspankit ja ekp kohtelevat niitä samalla tavoin kuin yksityisessä omistuksessa olevia luottolaitoksia.

Alemán

die bestimmungen dieses artikels gelten nicht für kreditinstitute in öffentlichem eigentum; diese werden von der jeweiligen nationalen zentralbank und der ezb, was die bereitstellung von zentralbankgeld betrifft, wie private kreditinstitute behandelt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Finés

riskienhallintaeurojärjestelmän politiikkaoperaatioiden (ts.rahapoliittisten operaatioiden tai päivänsisäisen luotonannon) riskienhallinta keskittyyluottoriskiin, jolle eurojärjestelmä altistuumyöntäessään keskuspankkirahoitusta vastapuolelle.

Alemán

in relationzum insgesamt refinanzierungsfähigen bestand wurden staatsanleihen und unternehmensanleihen unterdurchschnittlich stark zur besicherung von kreditgeschäften mit dem eurosystem genutzt, bankschuldverschreibungenund asset-backed securities hingegen überdurchschnittlich stark.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

lisäksi varautumisjärjestelyjen tehokkuutta olisi parannettava maksimoimalla ervv:n käyttö lissabonin sopimuksen sääntöjen, erityisesti julkisen sektorin keskuspankkirahoitusta koskevien sääntöjen, puitteissa ja lisäämättä sen tukena olevia takauksia.

Alemán

die wirkungskraft der auffangmechanismen sollte durch eine maximierte nutzung der efsf ohne aufstockung der ihr zugrunde liegenden garantien und innerhalb des lissabonner vertragsrahmens insbesondere auf der grundlage seiner vorschriften über die monetäre finanzierung gestärkt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

muu toiminta6.1julkisen sektorin keskuspankkirahoitusta ja erityisoikeuksiakoskevien kieltojennoudattaminen6.2neuvoa-antava toiminta6.3euroopan yhteisön rahoitustukijärjestelmään liittyvienluotonanto- ja luotonottooperaatioiden hoito6.4varantojen hoitopalvelut

Alemán

sonstige aufgaben und aktivitÄten6.1einhaltung des verbots dermonetären finanzierung unddes bevorrechtigten zugangs6.2beratende funktionen6.3verwaltung der anleihe- und darlehensgeschäfte der europäischen gemeinschaft6.4dienstleistungen im bereich der währungsreservenverwaltung

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

näin ollen tällaiset velkapaperien ostot rikkovat perustamissopimuksen artiklan 101 ja neuvoston asetuksen (ey) n:o 3603/93 kieltoja, jotka koskevat keskuspankkirahoitusta.

Alemán

da die eib eine einrichtung der gemeinschaft ist, stellt ein solcher kauf einen verstoß gegen das verbot der monetären finanzierung gemäß artikel 101 des eg-vertrags und der verordnung (eg) nr. 3603/93 des rates dar.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

rahapoliittisten operaatioiden toteuttaminen: kansalliset keskuspankit tekevät varsinaiset transaktiot; ne muun muassa huolehtivat keskuspankkirahoituksen toimittamisesta liikepankeille.

Alemán

durchführung von geldpolitischen operationen: dies bedeutet, dass die nzben die eigentlichen transaktionen ausführen, z. b. die versorgung der geschäftsbanken mit zentralbankgeld.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,401,351 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo