Usted buscó: maitokiintiöjärjestelmää (Finés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

German

Información

Finnish

maitokiintiöjärjestelmää

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Alemán

Información

Finés

kiintiöt maitokiintiöjärjestelmää jatketaan markkinointivuoteen 2007/2008.

Alemán

die milchquotenregelung wird erweitert und bis zum wirtschaftsjahr 2007/2008 in kraft bleiben.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jegglen mukaan maitokiintiöjärjestelmää tulee jatkaa vuoteen 2015 saakka.

Alemán

die im er weiterungsprozess angewandten mittel sollen auch auf den westbalkan anwendung finden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jeggle esittää, että maitokiintiöjärjestelmää jatketaan vuoteen 2015 saakka. ka.

Alemán

den ausführlichen bericht finden sie als word- oder pdf-file hier.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

etsk:n mielestä maitokiintiöjärjestelmää ei tule ottaa uudelleen käyttöön vuoden 2015 jälkeen.

Alemán

nach auffassung des ewsa sollte die milchquotenregelung 2015 nicht verlängert werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

maitokiintiöjärjestelmää tarkistetaan vuonna 2003, minkä tarkoituksena on lopettaa nykyiset kiintiöjärjestelyt vuoden 2006 jälkeen.

Alemán

die zukunft der regelung wird im jahr 2003 überprüft, damit die derzeitigen quotenregelungen nach 2006 auslaufen können.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

on kiistatonta, että maitokiintiöjärjestelmää ei ole vuoden 1991 aikana sovellettu italiassa johdonmukaisesti ja valvottavissa olevalla tavalla siten, kuin yhteisön lainsäädännössä edellytetään.

Alemán

es ist unstreitig, daß die milchquotenregelung in italien im jahr 1991 nicht wie nach der gemeinschaftsregelung erforderlich regelmäßig und überprüfbar angewendet wurde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

italian viranomaisten olisi joka tapauksessa pitänyt kääntyä komission puoleen siinä tapauksessa, että ne olisivat katsoneet vapautuneiden määrien uudelleen jakamisen olevan ristiriidassa yhteisön maitokiintiöjärjestelmää koskevien tavoitteiden kanssa.

Alemán

1990 zur Änderung der verordnung (ewg) nr. 857/84 des rates vom 31. märz 1984 über grundregeln für die anwendung der abgabe gemäß artikel 5c der verordnung (ewg) nr. 804/68 im sektor milch und milcherzeugnisse sollte nicht zu einer verringerung der milchproduktion fuhren, sondern dazu beitragen, die produktionsstrukturen der kleinerzeuger zu verbessern.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

tästä seuraa, että komissio voi kieltäytyessään kirjaamasta emotr:oon kyseistä määrää perustella tätä sillä, että italian tasavalta ei ollut varainhoitovuonna 1991 soveltanut maitokiintiöjärjestelmää.

Alemán

somit hat die kommission ihre ablehnung einer Übernahme des streitigen betrags zu lasten des eagfl zu recht darauf gestützt, daß die italienische republik die milchquotenregelung im haushaltsjahr 1991 nicht angewandt hatte.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ymp: n uudistamista koskevan poliittisen sopimuksen yhteydessä maatalous- ja kalastusasiainneuvosto päätti luxemburgissa viime kesäkuussa pitämässään kokouksessa jatkaa tiettyjä toimenpiteitä koskevaa vapautusta soveltamalla maitokiintiöjärjestelmää myös markkinointivuoteen 2004/ 2005.

Alemán

im rahmen der während der tagung in luxemburg im juni dieses jahres erzielten politischen einigung zur gap-reform hat der rat „ landwirtschaft und fischerei“ beschlossen, die hinsichtlich der azoren gewährte ausnahme von bestimmten vorschriften über die erhebung einer zusatzabgabe im sektor milch bis zum wirtschaftsjahr 2004/2005 zu verlängern.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

uskon myös, että se hieman pitemmällä aikavälillä tekee välttämättömäksi koko maitokiintiöjärjestelmän poistamisen.

Alemán

mittelfristig werden wir auch das system der milchquoten abschaffen müssen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,309,969 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo