Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ohjelmien ja tukimekanismien laatu
die qualität der programme und fördermechanismen;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
logististen tukimekanismien kehittäminen euroopan ja välimeren energiafoorumia varten.
schaffung der logistischen voraussetzungen zur unterstützung des energieforums europa-mittelmeer.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tukimekanismien mahdollisen yhdenmukaistamisen osalta mielipiteet kuitenkin eroavat toisistaan.
hinsichtlich der möglichen harmonisierung der fördermechanismen werden jedoch unterschiedliche standpunkte vertreten.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tätä varten tiedonannossa käsitellään yhteisön tukimekanismien tarkistusta ja rakenteellista uudistamista.
aus diesem grund werden in der mitteilung die Überprüfung und umstrukturierung der gemeinschaftlichen fördermechanismen im energiebereich behandelt.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
se on johtanut epäyhdenmukaiseen ja joissain tapauksissa markkinoita vääristävään tukimekanismien kirjoon.
dies hat zu einem unzusammenhängenden und in einigen fällen marktverzerrenden flickwerk von fördermechanismen geführt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voitaisiin pohtia avun jaottelun muotoja tukimekanismien joustavoittamiseksi ja niiden käyttömahdollisuuksien parantamiseksi.
zur erhöhung der flexibilität und der zugänglichkeit von fördermechanismen könnte über möglichkeiten einer weitervergabe von zuschüssen nachgedacht werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pk-yritysten tukimekanismien kehittäminen ja pk-yritysten rahoituspalvelujen saannin parantaminen.
ausbau von stützungsmechanismen für kmu und verbesserung des zugangs von kmu zu finanzdienstleistungen.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.20 etsk pitää välttämättömänä innovatiivisten ja soveltuvien tukimekanismien luomista uusiutuvien energiamuotojen tukemiseksi.
1.20 der ausschuss hält es für erforderlich, innovative und angemessene fördermechanismen für die erneuerbaren energien zu entwickeln.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tämän vuoksi on luotava tätä moni-ilmeistä sektoria koskeva tarkoituksenmukaisten tukimekanismien politiikka.
deshalb ist eine strategie mit geeigneten unterstützungsmechanismen speziell für diesen breit gefächerten sektor notwendig.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
säännökset, jotka koskevat jäsenvaltioissa käytettyjen yhteistuotannon erilaisten tukimekanismien soveltamisesta ja rinnakkaisuudesta saatujen kokemusten arviointia
bestimmungen zur auswertung der erfahrungen bei der anwendung und koexistenz verschiedener mechanismen der mitgliedstaaten zur förderung der kwk;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vuosien 2014–2020 rahoituskehykseen sisältyvissä välineissä on tarkasteltava uusia toimintatapoja perinteisten hankekohtaisten tukimekanismien rinnalla.
für die in der finanziellen vorausschau 2014-2020 vorgesehenen instrumente sollten neue modalitäten erwogen werden, die über die traditionellen mechanismen für projektabhängige beihilfen hinausgehen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaikkien tukimekanismien tulee olla luonteeltaan alenevia, sillä valtiontuen kustannukset eivät saa rajoittaa muiden elinkeinoalojen kansainvälistä kilpailukykyä.
alle förderungsmechanismen müssen eindeutig degressiv sein, da die kosten für staatliche beihilfen nicht die internationale wettbewerbsfähigkeit anderer industrien beeinträchtigen sollten.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tarvittaessa jatkaa eu:n tason tukimekanismien työstämistä suojeltujen merialueiden hoitotoimenpiteiden tehokasta täytäntöönpanoa ja seurantaa varten;
bei bedarf weiter an fördermechanismen auf eu-ebene zur wirksamen durchsetzung und kontrolle der maßnahmen zur bewirtschaftung von meeresschutzgebieten zu arbeiten;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: