Usted buscó: beetlehemistä (Finés - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Czech

Información

Finnish

beetlehemistä

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Checo

Información

Finés

hänen jälkeensä oli ibsan, beetlehemistä, tuomarina israelissa.

Checo

potom soudil po něm izraele abesam z betléma.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sotaurhot olivat: asael, jooabin veli; elhanan, doodon poika, beetlehemistä;

Checo

udatní rytíři také i tito: azael bratr joábův, elchanan syn dodův betlémský,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

niiden kolmenkymmenen joukossa oli asael, jooabin veli; elhanan, doodon poika, beetlehemistä;

Checo

azael také bratr joábův byl mezi třidcíti těmito: elchanan syn dodův betlémský,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

siihen aikaan, kun ei ollut kuningasta israelissa, asui eräs leeviläinen mies muukalaisena efraimin vuoriston perukoilla, ja hän otti itselleen sivuvaimon juudan beetlehemistä.

Checo

stalo se také toho času, když krále nebylo v izraeli, že muž nějaký levíta, jsa pohostinu při straně hory efraimské, pojal sobě ženu ženinu z betléma judova.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

miehen nimi oli elimelek, hänen vaimonsa nimi oli noomi ja hänen kahden poikansa nimet mahlon ja kiljon; he olivat efratilaisia juudan beetlehemistä. niin he tulivat mooabin maahan ja oleskelivat siellä.

Checo

jméno pak muže toho elimelech, a jméno ženy jeho noémi, jméno také dvou synů jeho mahalon a chelion, efratejští z betléma judova; a přišedše do krajiny moábské, bydlili tam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

silloin herodes, nähtyään, että tietäjät olivat hänet pettäneet, vihastui kovin ja lähetti tappamaan kaikki poikalapset beetlehemistä ja koko sen ympäristöstä, kaksivuotiaat ja nuoremmat, sen mukaan kuin hän oli aikaa tietäjiltä tarkoin tiedustellut.

Checo

tehdy herodes uzřev, že by oklamán byl od mudrců, rozhněval se náramně, a poslav služebníky své, zmordoval všecky dítky, kteréž byly v betlémě i ve všech končinách jeho, od dvouletých a níže, podle času, na kterýž se byl pilně vyptal od mudrců.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

`ja sinä beetlehem, sinä juudan seutu, et suinkaan ole vähäisin juudan ruhtinasten joukossa, sillä sinusta on lähtevä hallitsija, joka kaitsee minun kansaani israelia`."

Checo

a ty betléme, země judská, nikoli nejsi nejmenší mezi knížaty judskými; neboť z tebe vyjde vývoda, kterýž pásti bude lid můj izraelský.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,476,336 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo