Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
viikoittainen enimmäistyöaika
maximální délka týdenní pracovní doby
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
a) enimmäistyöaika, joka saa olla enintään:
a) maximální pracovní doba nesmí překročit
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
Referencia:
jos ei, ilmoitetaan enimmäistyöaika (prosentteina työpäivän tunneista): …
pokud ne, uveďte maximální pracovní dobu (v hodinách nebo procentech pracovního dne): …
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
b) edellä 6 artiklan (viikoittainen enimmäistyöaika) soveltamiseksi vertailujakson, joka on enintään neljä kuukautta.
b) pro použití článku 6 (maximální týdenní pracovní doba) referenční období nepřesahující čtyři měsíce.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
d) nämä tiedostot ovat toimivaltaisten viranomaisten käytettävissä ja ne voivat työntekijöiden turvallisuuteen ja/tai terveyteen liittyvistä syistä kieltää tai rajoittaa mahdollisuuden ylittää viikoittainen enimmäistyöaika;
d) byly tyto záznamy dány k dispozici příslušným orgánům, které mohou z důvodů spojených s bezpečností práce nebo ochranou zdraví pracovníků zakázat nebo omezit možnost překročení maximální týdenní pracovní doby;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
-nämä tiedostot ovat toimivaltaisten viranomaisten käytettävissä, ja viranomaiset voivat työntekijöiden turvallisuuteen ja/tai terveyteen liittyvistä syistä kieltää mahdollisuuden ylittää viikoittainen enimmäistyöaika tai rajoittaa sitä.
-záznamy jsou k dispozici příslušným orgánům, které mohou z důvodu zdraví nebo bezpečnosti zakázat nebo omezit možnost pracovat déle, než je stanovená týdenní pracovní doba,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
1.16 kiinnittää huomiota uuden ehdotuksen luomaan erikoislaatuiseen tilanteeseen, jossa työehtosopimuksen sallimaa poisjättäytymismahdollisuutta käyttävän työntekijän viikoittainen työaika ei voi ylittää 65 tuntia minään viikkona. myönnettäköön, että tämä on toki epätavanomaisen suuri työtuntimäärä eikä sen pitäisi olla tavanomaisena käytäntönä. uudet säännökset merkitsevät kuitenkin, että vaikka työntekijä, joka käyttää poisjättäytymismahdollisuutta, ei voi tehdä enempää kuin 65 työtuntia viikossa, työntekijä, joka ei ole käyttänyt kyseistä mahdollisuutta ja johon siten pätee 48 tunnin viikoittainen enimmäistyöaika, voisi niin tehdä. lisäksi näyttää siltä, että työntekijään, joka työskentelee sellaisella työpaikalla, jolla ei ole työehtosopimusta tai työntekijöiden edustusta, ja joka näin ollen päättää itse yksilöllisestä poisjättäytymisestään, ei myöskään päde säännös 65 tunnin enimmäistuntimäärästä viikossa.
1.16 upozorňuje na neobvyklou anomálii vzniklou v důsledku nového návrhu, aby zaměstnanec, jenž se rozhodne pro odchylku a má na to právo v souladu s kolektivní smlouvou, nesměl pracovat déle než 65 hodin v kterémkoli jednotlivém týdnu, neboť se jedná o neobvykle vysoký počet hodin a nebude se jednat o normu, přičemž platí, že zaměstnanec, jenž se rozhodne pro odchylku, nesmí pracovat déle než 65 hodin v kterémkoli jednotlivém týdnu, zatímco zaměstnanec, jenž se pro odchylku nerozhodl, a tím pádem pro něj platí maximální průměrný počet 48 hodin týdně, takovou možnost má. navíc se zdá, že pracovník na pracovišti bez kolektivní smlouvy nebo zaměstnanecké organizace, jenž se individuálně rozhodne pro odchylku, rovněž nebude omezen maximálním počtem 65 hodin v kterémkoli jednotlivém týdnu,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: