Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-vastaavuustodistuksen tai sen otteen 9 kohdassa olevat merkit ja numerot.
-značky a čísla uvedená v kolonce 9 osvědčení o rovnocennosti nebo jeho výpisu.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
b) koko määrän osalta, jolle valvoja on antanut väliaikaisen vastaavuustodistuksen.
b) nebo na celé množství zboží, pro které již dohlížitel vydal předběžné osvědčení o shodě.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
lopullisen vastaavuustodistuksen alkuperäkappaleen kopio, jonka toimittaja on allekirjoittanut ja todistanut oikeaksi.
kopie konečného osvědčení o shodě podepsaná a ověřená dodavatelem.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
12. toimittaja voi pyytää valvojaa antamaan osittaisia määriä koskevan väliaikaisen tai lopullisen vastaavuustodistuksen.
12. dodavatel může požádat dohlížitele, aby vydal předběžné nebo konečné osvědčení o shodě na část zásilky.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
bulgarian liityttyä euroopan unioniin hän halusi toimia lääkärinä ranskassa ja hankki bulgarian terveysministeriöstä vastaavuustodistuksen tutkintotodistukselleen.
po přistoupení bulharska k eu se rozhodl vykonávat povolání lékaře ve francii a od bulharského ministerstva zdravotnictví získal osvědčení o shodě svého diplomu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) joko suhteessa osittaisiin määriin, jotka on todettu vaatimusten mukaisiksi ja joille valvoja on antanut väliaikaisen vastaavuustodistuksen, tai
a) buď v poměru k částečnému množství, jehož shoda s požadavky byla potvrzena a pro které dohlížitel již vydal předběžné osvědčení o shodě;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
b) yli 30 päivän viivästyksistä toimituspäivän ja haltuunottotodistuksen tai toimitustodistuksen tai lopullisen vastaavuustodistuksen antamispäivän välillä, jos vastaavuustodistus annetaan myöhemmin.
b) v případě zdržení přesahujícího 30 dnů mezi dnem dodání a vystavením přejímacího nebo dodacího listu nebo konečného osvědčení o shodě.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
-ilmoittaa 9 artiklassa tarkoitetulle hyväksytylle tarkastuslaitokselle, joka tarkastettuaan liitteessä ii olevan 3 kohdan mukaisen rakenne-ja valmistussuunnitelman antaa vastaavuustodistuksen siitä, että suunnitelma täyttää vaatimukset;
-buď informuje inspekční subjekt schválený podle článku 9, který po přezkoumání konstrukční a výrobní dokumentace uvedené v bodu 3 přílohy ii vydá certifikát o přiměřenosti této dokumentace potvrzující, že tato dokumentace je vyhovující, nebo
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
-asetuksen (ety) n:o 1696/71 5 artiklan 2 kohdassa säädetty todistus, jäljempänä%quot%vastaavuustodistus%quot%
-buď osvědčení podle čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení, dále "osvědčení o rovnocennosti",
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible