Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ainoastaan päätöksentekotapa voisi muuttua.
det er udelukkende beslutningsproceduren, der i givet fald ændres.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
päätöksentekotapa unionissa määräytyy käsiteltävän asian mukaan.
fælles beslutningstagen/medbestemmelse
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yhteisön on säilytettävä tehokas päätöksentekotapa, jonka avulla sen on mahdollista ohjata yhteisiä etuja kaikkien jäsentensä hyödyksi ja säilyttää samalla niiden ominaisluonne ja ne kansalliset erityispiirteet, jotka ovat yhteisön rikkaus.
eu må bevare en effektiv beslutningstag- ningsprocedure, således at de fælles interesser til gavn for de enkelte med lemsstater kan forvaltes bedst muligt samtidig med, at de enkelte landes identitet og særpræg bevares.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pidän joitakin täysin harkinnan arvoisina, esimerkiksi niitä, jotka koskevat sopimusten yksinkertaistamista, tai sitä ehdotusta, että määräenemmistöpäätöksen ja yhteispäätösmenettelyn pitäisi tulevaisuudessa olla neuvoston pääasiallinen päätöksentekotapa.
nogle af dem anser jeg personligt for absolut værd at overveje, f.eks. det om forenkling af traktaterne eller forslaget om, at kvalificerede flertalsafgørelser i rådet og parlamentets medbestemmelse fremover bør være regelen.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
olisi säädettävä siitä, että viraston hallinnoimiin talousarvioihin voidaan tapauskohtaisesti osoittaa muita kuin hallintomenoja varten määrärahoja euroopan unionin yleisestä talousarviosta noudattaen siihen sovellettavia sääntöjä, menettelyjä ja päätöksentekotapoja, kuten euroopan unionista tehdyn sopimuksen 28 artiklan 3 kohtaa.
det bør fastsættes, at de budgetter, der administreres af agenturet, i individuelle tilfælde kan modtage bidrag til de ikke administrative omkostninger fra den europæiske unions almindelige budget under fuld overholdelse af de regler, procedurer og beslutningsprocesser, der gælder herfor, herunder artikel 28, stk. 3, i eu-traktaten (teu).
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad: