De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kaikki rahoitussaamiset ja -velat ilmoitetaan bruttomääräisinä eli rahoitussaamisista ei saa vähentää rahoitusvelkoja.
alle finansielle aktiver og passiver skal indberettes på bruttobasis, dvs. de finansielle aktiver må ikke indberettes med fradrag af de finansielle passiver.
rahoitussaamiset, jotka syntyvät tulonjakotaloustoimien tai jälkimarkkinakauppaan liittyvien rahoitustaloustoimien ja toisaalta niihin liittyvien maksujen ajoituseroista.
finansielle fordringer, som opstår på grund af tidsforskel mellem fordelingstransaktioner eller finansielle transaktioner på det sekundære marked og de modsvarende betalinger.
näin syntyvät rahoitussaamiset ja- velat jaetaan euroalueen kansallisten keskuspankkien kesken suhteessa niiden merkitsemiin osuuksiin ekp: n pääomasta.
de indtægter, som tilfalder dem som følge af deres udførelse af eurosystemets pengepolitiske opgaver.
kaikki rahoitussaamiset ja- velat ilmoitetaan bruttomääräisinä tilastointia varten, tämän vaikuttamatta jäsenvaltioissa voimassa oleviin kirjanpito- ja nettoutuskäytäntöihin.
uanset gældende bogføringspraksis og netting-praksis i medlemsstaterne skal alle finansielle aktiver og passiver rapporteres på bruttobasis til statistiske formål.
kaikki rahoitussaamiset ja- velat ilmoitetaan bruttomääräisinä tilastointia varten tämän vaikuttamatta rahaliittoon osallistuvissa jäsenvaltioissa voimassa oleviin kirjanpito- ja nettoutuskäytäntöihin.
med forbehold af gældende regnskabs- og nettingpraksis i de deltagende medlemsstater indberettes alle finansielle aktiver og passiver på bruttobasis til statistiske formål.
kaikki rahoitussaamiset ja- velat ilmoitetaan bruttomääräisinä tilastointia varten, tämän vaikuttamatta rahaliittoon osallistuvissa jäsenvaltioissa voimassa oleviin kirjanpito- ja nettoutuskäytäntöihin.
uanset gældende bogføringspraksis og nettingpraksis i medlemsstaterne skal alle finansielle aktiver og passiver indberettes på bruttobasis til statistiske formål.
rahoituksen välitysprosessissa esiintyvät rahoi tusvarat voidaan luokitella mihin tahansa luokkaan lukuunottamatta luokkaa vakuutustekninen vastuuvelka (ae6) mutta mukaanlukien luokan muut rahoitussaamiset (factoring).
de finansielle aktiver, der indgår i finansiel formidling, kan være afalle kategorier, undtagen kategorien forsikringstekniske reserver (af.6), men inklusive kategorien andre forfald ne ikke-betalte mellemværender (factoring).
myös maksutasekirjan kohta 3.4) pääomakorvaukset ovat euroalueella asuvan talousyksikön euroalueen ulkopuolisista rahoitussaamisista saamia korvauksia( tulot) sekä vastaavasti euroalueen ulkopuolella asuvan talousyksikön euroalueeseen kohdistuvista rahoitussaamisista saamia korvauksia( menot).
formueindkomst( se også » bop-bogen «, afsnit 3.4) formueindkomst inkluderer indtægter, der hidrører fra en indehaver, der er resident i euroområdet, af et finansielt aktiv uden for euroområdet( kredit) og parallelt hermed indkomster, der hidrører fra finansielle aktiver inden for euroområdet( debet), der ejes af residenter uden for euroområdet.