Usted buscó: horta (Finés - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Slovak

Información

Finnish

horta

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Eslovaco

Información

Finés

kuva-aihe : victor horta

Eslovaco

portrét : victor horta

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

-lissabon/horta/lissabon

Eslovaco

-lisabon/horta/lisabon

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-reitillä horta — corvo — horta, 60 paikkaa koko vuoden ajan,

Eslovaco

-na trase horta/corvo/horta 60 miest počas celého roka.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-reitillä horta — flores — horta, 380 paikkaa syyskuusta kesäkuuhun ja 480 paikkaa heinä-ja elokuussa,

Eslovaco

-na trase horta/flores/horta 380 miest v mesiacoch september až jún a 480 miest v mesiacoch júl a august.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

-reitillä horta — corvo — horta, 3 edestakaista lentoa viikossa koko vuoden ajan vuoropäivinä maanantaista perjantaihin; lennot voidaan yhdistää floresin lentoihin,

Eslovaco

-na trase horta/corvo/horta 3 spiatočné lety týždenne počas celého roka v rôzne dni, od pondelka do piatka, pričom ich možno kombinovať s letmi do flores.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ekp panee merkille, että tietyillä direktiiviehdotuksen säännöksillä( näistä esimerkkeinä lyhyeksi myyn ­ tiä, arvopaperistamista ja määräysvallan hankkimista koskevat säännökset) on tarkoitus säännellä hori ­ sontaalisia kysymyksiä, jotka koskevat kaikkia markkinatoimijoita, eivätkä ainoastaan vaihtoehtoisten sijoitusrahastojen hoitajia.

Eslovaco

ecb poznamenáva, že zámerom niektorých ustanovení navrhovanej smernice( napr. tých, ktoré sa týkajú predaja nakrátko, sekuritizácie a nadobudnutia kontrolného vplyvu v spoločnostiach) je upraviť horizontálne otázky, ktoré sa týkajú všetkých účastníkov trhu a nie len správcov alternatívnych inves ­ tičných fondov.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,222,767 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo