Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ohjelman käyttöönottaminen
stanovenie programu
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
markkinoille saattaminen ja käyttöönottaminen
uvádzanie na trh a do prevádzky
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3.1 tiedottamisen ja rahoituksen välineiden käyttöönottaminen
3.1 využitie prostriedkov: informačné nástroje a financovanie
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
b) uusien markkinointiperiaatteiden kehittäminen ja käyttöönottaminen;
b) vypracovanie a realizácia novej koncepcie odbytu;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
turvallisuusmääräysten toimeenpanemiseksi ja ylläpitämiseksi laitoksella tarvittavien johtamisjärjestelmien ja -käytäntöjen käyttöönottaminen.
zavedenie vnútornej manažérskej štruktúry a postupov na účel účinnej implementácie a dodržiavania bezpečnostných opatrení;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
menettelyn päättäminen ilman toimenpiteitä sekä vahinkoa aiheuttavasta hinnoittelusta määrättävien maksujen käyttöönottaminen ja periminen
ukončenie bez opatrení, uloženie a výber pokút za stanovenie podhodnotených cien
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maailmanlaajuisen tehokkaan viestinnän käyttöönottaminen ja sähköisen tietojenkäsittelyn laaja levinneisyys korostavat riittävän suojan tarvetta,
keďže zavádzanie účinných globálnych komunikácií a širšieho využívania elektronického spracovania informácií zdôrazňuje nevyhnutnosť zodpovedajúcej ochrany;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-väkevien alkoholijuomien täsmällisesti määritellyn politiikan käyttöönottaminen tuotteiden nykymääritelmiin perustuvien kolmen tuoteluokan pohjalta
-zaviesť dostatočne definovaný postup v oblasti liehovín založený na troch kategóriách produktov zakotvený v uvedených definíciách produktov,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tällaisen järjestelmän käyttöönottaminen on tärkeää ilmastonmuutosta ja luonnon monimuotoisuutta koskeviin monenvälisiin sopimuksiin liittyvien unionin kokonaispyrkimysten vuoksi.
vytvorenie takéhoto systému je dôležité pre celkové úsilie, ktoré Únia vynakladá v súvislosti s mnohostrannými dohodami o zmene klímy a o biodiverzite.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
siinä kuvaillaan kokemusta kaikilla asetuksen soveltamisalaan kuuluvilla merkittävillä aloilla ja arvioidaan edistystä, johon uusien välineiden ja työskentelymenetelmien käyttöönottaminen on johtanut.
v správe sa hovorí o skúsenostiach zo všetkých kľúčových oblastí zahrnutých v nariadení a hodnotí sa dosiahnutý pokrok vďaka zavedeniu nových nástrojov a pracovných metód.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
• parlamentin sisäinen kehitys: brysselin rakennusten valmistuminen ja käyttöönottaminen, strasbourgin rakennuksen valmistuminen ja parlamentin hallinnon ylimpien tasojen uudistaminen.
Čo sa týka vnútorného rozmeru parlamentu: dostavba budov v bruseli a ich uvedenie do prevádzky, dokončenie budovy v Štrasburgu či obnova najvyšších úrovní parlamentnej administratívy.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hyvien ttt-tulosten saavuttaminen vaatii paljon enemmän kuin sellaisen ttt-johtamisjärjestelmän käyttöönottaminen, joka on integroitu hyvin muihin nykyisiin johtamisohjelmiin ja -järjestelmiin.
na dosiahnutie pozitívnych výsledkov v oblasti bozp je potrebné urobiť viac než len zaviesť systém riadenia bozp, ktorý by bol zosúladený s ostatnými existujúcimi programami a systémami riadenia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lisäksi olisi otettava huomioon seuraukset, jotka aiheutuvat eurooppalaisen viisumitietojärjestelmän (vis) käyttöönotosta ja biometriasta, jota vis:n käyttöönottaminen viisumihakemusten tutkimismenettelyssä edellyttää.
okrem toho by sa mali vziať do úvahy dôsledky zavedenia európskeho vízového informačného systému (vis) a biometrie, ktorá sa na zavedenie vis do procesu preverovania žiadostí o vízum vyžaduje.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ekp: n asetus( ey) n: o 1637/2006, annettu 2 päivänä marraskuuta 2006, euron käyttöönottamiseen sloveniassa liittyvistä siirtymäsäännöksistä, jotka koskevat ekp: n soveltamia vähimmäisvarantoja( ekp/ 2006/15)
1637/2006 z 2. novembra 2006 o prechodných ustanoveniach pre uplatňovanie povinných minimálnych rezerv európskou centrálnou bankou po zavedení eura v slovinsku( ecb/ 2006/15)
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: