Usted buscó: lainsäädäntömenettelyn (Finés - Eslovaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Slovak

Información

Finnish

lainsäädäntömenettelyn

Slovak

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Eslovaco

Información

Finés

lainsÄÄdÄntÖmenettelyn pÄÄttÄminen

Eslovaco

skonČenie legislatÍvneho postupu

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

luku 6 lainsÄÄdÄntÖmenettelyn pÄÄttÄminen

Eslovaco

kapitola 6 skonČenie legislatÍvneho postupu

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

yhteinen teksti lainsÄÄdÄntÖmenettelyn pÄÄttÄminen

Eslovaco

spoločný text skonČenie legislatÍvneho postupu

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ekp : n kuuleminen aloitetaan lainsäädäntömenettelyn tarkoituksenmukaisessa vaiheessa

Eslovaco

konzultácia s ecb začína v primeranom štádiu konania

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ei ole epäilystä sen lainsäädäntömenettelyn laillisuudesta eikä sen oikeuslaitoksen tehokkuudesta ja riippumattomuudesta.

Eslovaco

legitímnosť ich zákonodarného procesu, sila a nezávislosť ich súdnictva sú nesporné.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

erityisesti lainsäädäntömenettelyn yhteydessä laadittuihin tai vastaanotettuihin asiakirjoihin on voitava tutustua suoraan 12 artiklan mukaisesti.

Eslovaco

najmä dokumenty vypracované alebo doručené v priebehu legislatívneho procesu sa sprístupnia priamo v súlade s článkom 12.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

lissabonin sopimuksessa kansallisille parlamenteille annetaan tehtäväksi varmistaa heti lainsäädäntömenettelyn alkuvaiheessa, että näitä periaatteita noudatetaan.

Eslovaco

podľa lisabonskej zmluvy majú národné parlamenty možnosť hneď na začiatku legislatívneho postupu overiť, či sú tieto zásady dodržané.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

toimielimet pyrkivät järjestämään yhteisen lehdistötilaisuuden ilmoittaakseen lainsäädäntömenettelyn myönteisestä loppuunsaattamisesta ensimmäisessä tai toisessa käsittelyssä taikka sovittelun aikana.

Eslovaco

inštitúcie sa budú usilovať o uskutočnenie spoločnej tlačovej konferencie s cieľom oznámiť úspešný výsledok legislatívneho postupu v prvom čítaní, druhom čítaní alebo v zmierovacom konaní.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

jo tämän vireillä olevan lainsäädäntömenettelyn vuoksi yhteisöjen tuomioistuimen ei pitäisi ennakoida lainsäätäjän ratkaisua kyseenalaistamalla tätä seikkaa koskevaa oikeuskäytäntöään.

Eslovaco

vzhľadom na tieto prebiehajúce legislatívne práce by súdny dvor nemal predbiehať zákonodarcu, spochybňujúc v tomto bode svoju judikatúru.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

taan lainsäädännön asiasisältö sekä päätavoitteet, kansallisen lainsäädäntömenettelyn vaihe, johon lainsäädäntö on edennyt, sekä yhteyshenkilön nimi ja tiedot.

Eslovaco

legislatívneho procesu, v ktorom sa návrh nachádza, ako aj meno kontaktnej osoby a podrobné údaje o tejto osobe.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

koska se ei vaikuta välittömästi tahdonmuodostukseen lainsäädäntömenettelyn aikana, se ei vaikuta käsittelyautonomiaan suppeassa merkityksessä, vaan sillä valvotaan aineellisen käsittelyautonomian rajoja.

Eslovaco

keďže táto kontrola nemá priamy účinok na utváranie vôle v legislatívnom procese, nedotýka sa konštitutívnej autonómie vo formálnom zmysle, ale slúži skôr na zaručenie medzí konštitutívnej autonómie vo vecnom zmysle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

1. parlamentti ja sen valiokunnat edellyttävät, että niille toimitetaan lainsäädäntömenettelyn kuluessa kaikki komission ehdotuksiin liittyvät asiakirjat samoin ehdoin kuin neuvostolle ja sen työryhmille.

Eslovaco

1. počas celého legislatívneho postupu môže parlament a jeho výbory vyžadovať prístup ku všetkým dokumentom týkajúcim sa návrhov komisie za rovnakých podmienok, aké má rada a jej pracovné skupiny.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

kun euroopan parlamentin ja neuvoston käsiteltäväksi annetaan ehdotus lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi, ne pidättyvät antamasta sellaista säädöstä, joka ei ole kyseiseen alaan sovellettavan lainsäädäntömenettelyn mukainen.

Eslovaco

pri posudzovaní návrhov legislatívnych aktov sa európsky parlament a rada zdržia prijatia aktov, ktoré nie sú upravené v príslušnom legislatívnom postupe pre danú oblasť.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

lainsäädäntömenettelyn kuluessa ep vaati, että ohjelmassa on korostettava enemmän kulttuuriperintöä; ajatus euroopan kulttuuriperintötunnuksesta kuvastaa tätä (katso jäljempänä).

Eslovaco

ep preto v priebehu legislatívneho procesu trval na tom, aby program kládol väčší dôraz na dedičstvo: odzrkadľuje to aj myšlienka značky európskeho dedičstva (pozri nižšie).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

4 artikla esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi voidaan ottaa neuvoston esityslistaehdotukseen säädöksen hyväksymistä tai jonkin lainsäädäntömenettelyn yhteydessä tapahtuvaa yhteisen kannan vahvistamista varten aikaisintaan kahdeksan viikon kuluttua siitä, kun esitys on toimitettu kansallisille parlamenteille unionin virallisilla kielillä.

Eslovaco

Článok 4 od sprístupnenia návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom v úradných jazykoch Únie až do dňa, keď sa zaradí do predbežného programu rokovania rady s cieľom jeho prijatia alebo prijatia pozície v rámci legislatívneho postupu, musí uplynúť osemtýždňová lehota.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

65) tukholmassa 23 päivänä maaliskuuta 2001 kokoontuneen eurooppa-neuvoston päätöslauselmassa hyväksytään viisaiden komitean laatima loppuraportti ja ehdotettu nelitasoinen lähestymistapa arvopaperimarkkinoita koskevan yhteisön lainsäädäntömenettelyn tehokkuuden ja avoimuuden lisäämiseksi.

Eslovaco

(65) uznesenie prijaté európskou radou v Štokholme 23. marca 2001 schválilo záverečnú správu výboru múdrych a navrhovaný štvorstupňový prístup na zvýšenie efektívnosti a priehľadnosti regulačného postupu pre právne predpisy spoločenstva v oblasti cenných papierov.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(17) ympäristöselostus ja asianomaisten viranomaisten sekä yleisön esittämät mielipiteet samoin kuin valtioiden välisten neuvottelujen tulokset olisi otettava huomioon suunnitelmaa tai ohjelmaa valmisteltaessa ja ennen sen hyväksymistä tai sitä koskevan lainsäädäntömenettelyn aloittamista.

Eslovaco

(17) environmentálna správa a stanoviská relevantných orgánov a verejnosti, ako aj výsledky každej cezhraničnej porady by sa mali vziať do úvahy počas prípravy plánu alebo programu a pred jeho schválením alebo postúpením na legislatívne konanie.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ekp: a on kuultava lainsäädäntömenettelyn tarkoituksenmukaisessa vaiheessa siten, että ekp voi hyväksyä lausuntonsa kaikilla vaadittavilla kielillä ja suunnitelmaa lainsäädännöksi valmisteleva viranomainen voi ottaa ekp: n lausunnon huomioon ennen kuin se päättää asiasisällöstä.

Eslovaco

konzultácie s ecb sa musia uskutočniť v primeranom štádiu legislatívneho procesu, t. j. v čase, ktorý ecb umožňuje prijať stanovisko vo všetkých požadovaných jazykových verziách a ktorý orgánu podávajúcemu návrh právneho predpisu umožňuje, aby stanovisko ecb zohľadnil predtým, ako o veci rozhodne.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tämä tarkoittaa, että ekp: a olisi kuultava lainsäädäntömenettelyn sellaisessa vaiheessa, että ekp: lle jää riittävästi aikaa tutkia suunnitelma lainsäädännöksi( sekä tarpeen mukaan kääntää se) ja antaa lausuntonsa kaikilla vaadittavilla kielillä ja kansallisilla viranomaisilla on mahdollisuus ottaa ekp: n lausunto huomioon ennen kuin säännökset hyväksytään.

Eslovaco

to znamená, že konzultácie by sa mali uskutočniť v štádiu legislatívneho procesu, ktoré ecb poskytuje dostatočný čas na posúdenie návrhov právnych predpisov( a v prípade potreby na ich preklad) a prijatie stanoviska vo všetkých požadovaných jazykových verziách a ktoré takisto umožňuje príslušným vnútroštátnym orgánom, aby stanovisko ecb zohľadnili predtým, ako sa právny predpis prijme.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,816,399 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo