Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
valtiontalouden tarkastusviraston toimintavalmiuksien sekä toiminnallisen ja taloudellisen riippumattomuuden lisääminen.
nadalje krepiti izvedbeno in funkcionalno usposobljenost ter finančno neodvisnost računskega sodišča.
nimitys ranskan valtiontalouden tarkastusvirastoon( inspection générale des finances)
dodeljen v generalni inš pektorat za finance( inspection générale des finances)
on vahvistettava valtiontalouden tarkastusviraston toimintavalmiuksia sekä sen toiminnan ja talouden riippumattomuutta.
krepiti izvedbene in funkcionalne zmogljivosti ter finančno neodvisnost državnega revizijskega urada.
sen on jatkettava valtiontalouden tarkastusviraston toimintavalmiuksien sekä toiminnallisen ja taloudellisen riippumattomuuden lisäämistä.
nadalje krepiti izvedbeno zmogljivost ter funkcionalno in finančno neodvisnost državnega revizijskega urada.
valtiontalouden tarkastusviraston toiminnallisen ja taloudellisen riippumattomuuden lisääminen ja sen päätelmiin perustuvien jatkotoimien varmistaminen.
okrepiti operativno in finančno neodvisnost državnega računskega sodišča ter zagotoviti ukrepanje na podlagi ugotovitev iz njegovih poročil.
rahasto tuo esille myös valtiontalouden tarkastusviraston ja maatalouden ja kalastuksen tarkastusviraston tekemän yhteisen tarkastuksen,
fpap navaja tudi skupno revizijo generalnega inšpektorata za finance in generalnega inšpektorata za kmetijstvo in ribištvo,
entisen jugoslavian tasavallan makedonian on varmistettava valtion lahjonnantorjuntaviraston ja valtiontalouden tarkastusviraston antamien suositusten asianmukainen seuranta.
zagotoviti ustrezno izvrševanje priporočil državnega protikorupcijskega urada in državnega revizijskega urada.
kroatian on turvattava valtiontalouden tarkastusviraston toiminnallinen ja taloudellinen riippumattomuus perustuslakimuutoksilla tai vaikutuksiltaan vastaavalla kansallisella lainsäädännöllä sekä annettava ja pantava täytäntöön tarvittavaa täydentävää lainsäädäntöä.
Ščititi funkcionalno in finančno neodvisnost državnega revizijskega organa s spremenjenimi ustavnimi določbami ali nacionalno zakonodajo, ki ima enak učinek, ter sprejetjem in izvajanjem potrebne spremne zakonodaje.
(ΓΛΚ) Γενικό Λογιστήριο του Κράτου¿(glk) valtiontalouden yleinen kirjanpitovirasto www.mof-glk.gr
(ΓΛΚ) Γενικό Λογιστήριο του Κ ρ ά του Ã (glk) splošno državno računovodstvo http://www.tapote.gr/ www.mof-glk.gr
sen on tarkistettava valtiontalouden tarkastuksesta annettua lakia ja mukautettava se euroopan unionin normeihin. sen on vahvistettava valtiontalouden tarkastusviraston asemaa riippumattomana valtion virastona, jolla on itsenäinen talousarvio.
pregledati zakon o računskem sodišču z namenom njegove uskladitve s standardi eu in okrepitev računskega sodišča kot neodvisne državne institucije s samostojnim proračunom.
on annettava tarvittava uusi lainsäädäntö ulkoisen tarkastuksen uudistamiseksi kansainvälisen valtiontalouden tarkastusvirastojen järjestön intosai:n sääntöjen ja julkista varainhoitoa ja valvontaa koskevan lain mukaisesti turkin tilintarkastustuomioistuimen riippumattomuuden turvaamiseksi.
sprejeti novo zakonodajo za reformo zunanje revizije v skladu s pravili mednarodne organizacije vrhovnih revizijskih institucij in zakonom o upravljanju in nadzoru javnih financ, da se zagotovi neodvisnost računskega sodišča.
-consolidated fundin (eli gibraltarin valtiontalouden) nimissä olevien lainojen korot gibraltarin viranomaisten vahvistamasta ajankohdasta alkaen ja niiden antamassa suostumuksessa vahvistettuun määrään saakka.
-obresti, plačljive na katero koli posojilo, zaračunano na konsolidiranem skladu (tj. finančna sredstva gibraltarske vlade), od datuma do obsega, določenega v dovoljenju, ki ga odobrijo gibraltarske oblasti.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(12) julkiset menot sekä väestön ikääntymisestä johtuva menojen kasvu ja yksityisten eläkejärjestelmien mahdollisesti riittämättömät varaukset ovat yhdistyneen kuningaskunnan kannalta keskisuuri riski, ellei muutoksia tehdä julkisen talouden kestävyyden parantamiseksi. julkisten eläkemenojen ennustetaan kasvavan hallitusti vuoteen 2050 asti. väestön ikääntymiseen liittyvien kustannuspaineiden nousemista ei kuitenkaan voida sulkea pois, koska on mahdollista, että yksityisten eläkejärjestelmien varaukset eivät riitä. hallitus tarkastelee parhaillaan eläkepolitiikkaa, ja sen odotetaan antavan keväällä 2006 vastauksensa eläketoimikunnan marraskuussa 2005 esittämään raporttiin. tällä hetkellä suotuisa velkasuhde pehmentää väestön ikääntymisen vaikutusta julkiseen talouteen jonkin verran. bruttovelan odotetaan kuitenkin nousevan yli viitearvon eli 60 prosenttia suhteessa bkt:hen vuoteen 2050 ulottuvan tarkastelujakson aikana, jollei ohjelmakauden aikana toteuteta uusia toimia julkisen talouden rahoitusaseman vakauttamiseksi vuoden 2005/2006 tilanteeseen verrattuna. valtiontalouden rakenteellisen tasapainon parantaminen keskipitkällä aikavälillä vähentäisi osaltaan julkisen talouden kestävyyteen kohdistuvia riskejä. [4]
(12) v zvezi z dolgoročno vzdržnostjo javnih financ glede na naraščajoče stroške staranja je možno, da bi se zaradi nezadostnega zagotavljanja izplačevanja zasebnih pokojnin povečali proračunski stroški, kar bi za združeno kraljestvo pomenilo srednje tveganje, razen če se ne uvedejo spremembe za izboljšanje dolgoročne vzdržnosti. v obdobju do leta 2050 je predvideno omejeno povečanje odhodkov za javne pokojninske sisteme. vendar ni mogoče izključiti večjega vpliva staranja prebivalstva na odhodke, saj obstaja možnost nezadostnega zagotavljanja izplačevanja zasebnih pokojnin. trenutno poteka pregled pokojninske politike in letos spomladi se pričakuje odgovor vlade na poročilo pokojninske komisije iz novembra 2005. trenutno ugodno stanje dolga naj bi prispevalo, da se nekoliko omeji proračunski vpliv staranja prebivalstva; vendar naj bi bruto javni dolg med projekcijskim obdobjem do leta 2050 predvidoma presegel referenčno vrednost v višini 60% bdp, če glede na strukturni proračunski položaj v letu 2005/2006 v programskem obdobju ne bo nobene nadaljnje proračunske konsolidacije. srednjeročno izboljšanje strukturnega salda javnih financ bi prispevalo k zmanjšanju tveganj za vzdržnost javnih financ [4].
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: