Usted buscó: puolellensa (Finés - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Esperanto

Información

Finnish

puolellensa

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Esperanto

Información

Finés

ja he ristiinnaulitsivat hänen kanssaan kaksi ryöväriä, toisen hänen oikealle ja toisen hänen vasemmalle puolellensa.

Esperanto

kaj kun li ili krucumis du rabistojn, unu dekstre kaj unu maldekstre de li.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

mutta sinne tuli antiokiasta ja ikonionista juutalaisia, ja he suostuttivat kansan puolellensa ja kivittivät paavalia ja raastoivat hänet kaupungin ulkopuolelle, luullen hänet kuolleeksi.

Esperanto

sed alvenis judoj el antiohxia kaj ikonio, kaj, instiginte la amason, ili prijxetis pauxlon per sxtonoj, kaj trenis lin ekster la urbon, pensante, ke li mortis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

silloin batseba meni kuningas salomon tykö puhumaan hänelle adonian puolesta. niin kuningas nousi ja meni häntä vastaan ja kumarsi häntä ja istui valtaistuimelleen. ja myös kuninkaan äidille asetettiin istuin, ja hän istui hänen oikealle puolellensa.

Esperanto

kaj bat-sxeba venis al la regxo salomono, por paroli al li pri adonija. la regxo levigxis renkonte al sxi kaj adorklinigxis antaux sxi kaj sidigxis sur sia trono. kaj oni starigis tronon por la patrino de la regxo, kaj sxi sidigxis dekstre de li.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hänen jälkeensä nousi juudas, galilealainen, verollepanon päivinä ja vietteli kansaa luopumaan puolellensa; hänkin hukkui, ja kaikki, jotka olivat suostuneet häneen, hajotettiin.

Esperanto

post tiu levigxis judas, galileano, en la tagoj de la registrado, kaj fortiris post si homojn; li ankaux pereis, kaj cxiuj, kiuj lin obeis, dispeligxis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja he viettivät happamattoman leivän juhlaa seitsemän päivää iloiten, sillä herra oli ilahuttanut heitä, kun oli kääntänyt assurin kuninkaan sydämen heidän puolellensa, niin että hän avusti heitä jumalan, israelin jumalan, temppelin rakentamistyössä.

Esperanto

kaj ili en gxojo solenis la feston de macoj dum sep tagoj; cxar la eternulo gxojigis ilin, kaj turnis al ili la koron de la regxo de asirio, por ke li fortigu iliajn manojn cxe la laborado koncerne la domon de dio, la dio de izrael.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja loput kansasta, jotka olivat jäljellä kaupungissa, sekä ne, jotka olivat menneet hänen puolellensa - loput kansasta, jotka olivat jäljellä - vei nebusaradan, henkivartijain päällikkö, pakkosiirtolaisuuteen baabeliin.

Esperanto

kaj la ceteran popolon, kiu restis en la urbo, kaj la transkurintojn, kiuj transkuris al li, kaj la tutan reston de la popolo nebuzaradan, estro de la korpogardistoj, forkondukis en babelon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,373,746 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo