Usted buscó: ulkomaanpuheluista (Finés - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Estonian

Información

Finnish

ulkomaanpuheluista

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Estonio

Información

Finés

asiakkaat maksaisivat vierailumaassa sen sisäpuolella oleviin numeroihin soitettaessa vain kotimaanpuhelun hinnan, ja ulkomaanpuheluista saman verran kuin kyseisen maan tilaaja-asiakas maksaisi normaalisti ulkomaanpuhelusta.

Estonio

tarbijad tasuvad vastavalt tegelikele asukohariigi tariifidele, kui teevad kõnesid külastatavas riigis, ja rahvusvaheline määr on võrdne sellega, mida tellija tavaliselt maksab selles riigis rahvusvahelise kõne eest.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

(37) euroopan kansalaisille ja liikeyrityksille on elintärkeää saada helposti käyttöoikeus kansainvälisiin puhelinpalveluihin. tunnus 00 on jo vahvistettu yhteisössä ulkomaanpuhelujen vakiotunnukseksi. erityisjärjestelyjä puhelujen soittamiseksi eri jäsenvaltioissa sijaitsevien vierekkäisten alueiden välillä voidaan toteuttaa tai jatkaa. kansainvälinen teleliitto (international telecommunications union, itu) on osoittanut itu:n suosituksen e.164 mukaisesti aluetunnuksen '3883'eurooppalaiselle numeroavaruudelle (european telephone numbering space, etns). varmistaakseen puhelujen välittämisen eurooppalaiseen numeroavaruuteen yleisiä puhelinverkkoja tarjoavien yritysten olisi varmistettava, että puhelut, joissa käytetään aluetunnusta '3883', yhdistetään suoraan tai välillisesti eurooppalaisen numeroavaruuden palveluverkkoihin, jotka on määritelty asiaa koskevissa euroopan telealan standardointilaitoksen (european telecommunications standards institute, etsi) standardeissa. tällaisiin yhteenliittämisjärjestelyihin olisi sovellettava sähköisten viestintäverkkojen ja niiden liitännäistoimintojen käyttöoikeuksista ja yhteenliittämisestä annetun euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/19/ey (käyttöoikeusdirektiivi)(10) säännöksiä.

Estonio

(37) lihtne juurdepääs rahvusvahelistele telefoniteenustele on euroopa kodanikele ja ettevõtjatele eluliselt tähtis. Ühenduses on juba kasutusele võetud ühtne rahvusvaheline telefonikood 00. kahel pool liikmesriikidevahelist piiri paiknevate naaberpiirkondade vaheliste kõnede puhul võib kehtestada erikorra või pikendada juba kehtivat erikorda. rahvusvaheline telekommunikatsiooniliit (itu) on oma soovituse e.164 kohaselt määranud euroopa telefoninumeratsioonivälja (etns -european telephony numbering space) koodiks numbri 3883. selleks et tagada kõnede ühendamine euroopa telefoninumeratsiooniväljaga, peaksid üldkasutatavate telefonivõrkude operaatorid tagama, et koodi 3883 kasutavad kõned suunatakse otse või kaudselt euroopa telekommunikatsiooni standardite instituudi (etsi) asjaomastes standardites sätestatud euroopa telefoninumeratsioonivälja teenindavatesse võrkudesse. sellised vastastikuse sidumise lepingud peaksid juhinduma euroopa parlamendi ja nõukogu 7. märtsi 2002. aasta direktiivist 2002/19/eÜ elektroonilistele sidevõrkudele ja nendega seotud vahenditele juurdepääsu ja vastastikuse sidumise kohta (juurdepääsu käsitlev direktiiv).10

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,550,023 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo