Usted buscó: käsiteltävänänne (Finés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

French

Información

Finnish

käsiteltävänänne

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Francés

Información

Finés

teillä oli vaikea esityslista käsiteltävänänne.

Francés

vous aviez un agenda lourd sur la table.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

käsiteltävänänne olevassa mietinnössä tuetaan tätä näkemystä.

Francés

le rapport qui vous est présenté soutient cette position.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

käsiteltävänänne olevan kompromissipaketin tasapaino on hyvin herkkä.

Francés

le présent paquet de compromis est très délicatement équilibré.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

teillä on käsiteltävänänne yhteinen päätöslauselmaesitys, joka sisältää tällaiset syytteet.

Francés

la motion commune qui vous est proposée aujourd'hui contient de tels reproches.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

käsiteltävänänne oleva direktiivi sisältyy tämän tavoitteen saavuttamiseksi suunniteltuihin toimiin.

Francés

la directive qui vous est soumise aujourd'hui fait partie des actions visant à atteindre cet objectif.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

käsiteltävänänne olevassa mietinnössä todetaan, että hän esitti kolme erityistä syytöstä.

Francés

pour que l'on procède à l'examen du point de savoir s'il convient ou non de prononcer la levée de l'immunité conformément aux normes européennes applicables qui s'en remettent aux normes constitutionnelles portugaises et aux règlements de l'assemblée portugaise, il faut qu'il y ait inculpation définitive, acte d'accusation officiel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kuulimme valvonta-alan johtohahmoja, ja käsiteltävänänne oleva mietintö kuvastaa käymiämme keskusteluja.

Francés

des auditions se sont tenues avec des sommités du monde de la surveillance et le rapport qui vous est soumis reflète les discussions menées.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

tänään käsiteltävänänne on yleissopimus, joka muodostaa oikeudellisen kehyksen meidän tuleville suhteillemme pitkällä aikavälillä.

Francés

vous avez, aujourd'hui, sous les yeux l'accord global qui établit le cadre juridique de nos futures relations à long terme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

vakuutan teille, että nyt käsiteltävänänne oleva talousarvioesitys voisi näyttää aivan toisenlaiselta ilman tätä jatkuvaa vuoropuhelua.

Francés

je vous donne l' assurance que le projet de budget qui se trouve sous vos yeux aujourd'hui pourrait avoir un tout autre visage sans ce dialogue permanent.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

käsiteltävänänne on 140 tätä asiaa koskevaa tarkistusta, ja pyydän, että äänestätte niiden sisällöstä ettekä kieltäydy tekemästä tosiasioihin perustuvaa päätöstä.

Francés

vous avez devant vous 140 amendements à cet effet. je vous demande de voter sur le fond au lieu de vous détourner d’ une décision basée sur les faits.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

tänään käsiteltävänänne olevaan mietintöön sisältyy myös joukko käytännöllisiä ehdotuksia siitä, miten eip: n lainoja voidaan jatkossa hyödyntää paremmin kehitysmaissa.

Francés

le rapport dont il est question aujourd’ hui reprend également une série de propositions concrètes sur la manière dont les prêts de la bei pourraient, à l’ avenir, être mieux utilisés dans les pays en développement.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

käsiteltävänänne olevassa ehdotuksessa esitetään myönteinen arvio useista uudistuksista, joita olemme ehdottaneet, kuten vahvistetusta kumppanuusmenettelystä, yksinkertaistetuista varainhoitoasetuksista ja kansalaisyhteiskunnan uudesta roolista.

Francés

la proposition qui vous est soumise aujourd'hui livre une évaluation positive de plusieurs innovations que nous avons avancées, qu' il s' agisse de la procédure de partenariat renforcé, de la simplification des règlements financiers ou du nouveau rôle de la société civile.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

käsiteltävänänne on ta loudellisten ulkosuhteiden valiokunnan asianmukainen yhteinen päätöslauselma, jossa nimenomaan tuomitaan yhdysvaltain unikteraaliset neuvottelut ja jossa komissio saat täyden tuen ja joka sen lisäksi voi mielestäni olla hyvä perusta seuraaville euroopan politiikassa toteutettaville toimille.

Francés

vous avez sous les yeux une décision commune et appropriée de la commission des relations économiques extérieure; elle condamne expressément les actions unilatérales des États-unis, soutient entièrement la commission et peut en outre constituer, à mon sens, une bonne base pour préparer des actions ultérieures dans le cadre de la politique européenne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

haluankin antaa teille myös suoraan selvityksen siitä neuvoston toiminnasta, joka on johtanut siihen talousarvioesitykseen vuodeksi 2002, joka nyt on teidän käsiteltävänänne ja jonka pohjalta alatte seuraavina kahtena kuukautena valmistella ensimmäistä käsittelyä.

Francés

aussi, je vais vous commenter d' emblée les travaux du conseil qui ont conduit au projet de budget- 2002 qui se trouve sous vos yeux aujourd'hui et sur la base duquel vous allez préparer votre première lecture au cours des deux mois à venir.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

käsiteltävänänne olevassa esityksessä kehotetaan parlamenttia itseään sekä muita euroopan unionin toimielimiä käynnistämään virallisesti tähän patenttiin kohdistuvan väitemenettelyn niiden 9 kuukauden aikana, jolloin väitemenettely on sallittua niiden sääntöjen mukaan, jotka koskevan patenttien myöntämistä.

Francés

la motion proposée appelle le parlement et les autres institutions de l' union européenne à s' opposer officiellement à ce brevet dans les 9 mois, période pendant laquelle il est possible de déposer une opposition conformément à la réglementation régissant l' octroi des brevets européens.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

sallinette minun tehdä ensiksi muutamia huomautuksia tarkistusehdotuksiin ja vakuuttaa teille, että tänään teidän käsiteltävänänne olevan naudanlihaalan markkinajärjestelyistä annetun asetuksen 805/68 tarkistusehdotus ei tähtää siihen, että perusasetuksen ta voitteet haudattaisiin.

Francés

permettezmoi d'abord de faire quelques remarques sur les amendements présentés et de vous rassurer sur le fait que ce projet de modification du règlement 805/68 portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine n'entend absolument pas porter atteinte aux objectifs du règlement de base.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

de silguy, komission jäsen. - (fr) en aio pitkittää keskustelua, koska teillä on paljon mietintöjä käsiteltävänänne ja koska parlamentti on aikataulustaan jäljessä.

Francés

c'est un avantage de pouvoir parler comme rapporteur après les intervenants, parce qu'on peut déjà leur répondre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kuitenkin minun täytyy toisaalta vii tata siihen, että käsiteltävänänne on tarkistus, joka koskee euroon liittyvää aihealuetta, nimittäin 22a kohta (uusi), jonka sisällön mukaan eurooppalaisten poliittisten viranomaisten - keitä ne sitten ovatkin - olisi pitänyt miettiä euroneuvoston puitteissa euron ja dollarin suhteen kiin nittämisen vaikutuksia ulkomaisiin suoriin investointeihin.

Francés

je dois cependant signaler que vous avez déposé un amendement sur le thème de l'euro, le numéro 22a (nouveau) qui stipule que, dans le cadre du conseil de l'euro, les autorités politiques européennes - quelles qu'elles soient - devraient réfléchir aux conséquences de la fixation de la parité eurodollar sur les investissements étrangers directs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,096,646 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo