Usted buscó: kolmantenakymmenentenä (Finés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

French

Información

Finnish

kolmantenakymmenentenä

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Francés

Información

Finés

tämä sopimus tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä sen allekirjoittamispäivästä.

Francés

le présent accord entre en vigueur le trentième jour suivant la date de sa signature.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

latvian tasavallan kanssa kolmantenakymmenentenä päivänä toukokuuta vuonna kaksituhattakaksi,

Francés

la république de lituanie, le dix-huitième jour du mois de juillet de l’année deux mille deux,

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

slovakian tasavallan kanssa kolmantenakymmenentenä päivänä syyskuuta vuonna kaksituhattakolme, ja

Francés

la république slovaque, le trentième jour du mois de septembre de l’année deux mille trois, ainsi que

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

5. tuontitodistukset on myönnettävä kunkin kolmen ensimmäisen vuosineljänneksen ja syyskuun kolmantenakymmenentenä päivänä.

Francés

5. les certificats sont délivrés le trentième jour de chacun des trois premiers trimestres et du mois de septembre.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tämä asetus tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Francés

le présent règlement entre en vigueur le trentième jour suivant celui de sa publication au journal officiel des communautés européennes.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

niihin valtioihin nähden, jotka ratifioivat sen myöhemmin, se tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä ratifioimiskirjan tallettamisesta.

Francés

elle entrera en vigueur, à l'égard de chaque État qui la ratifiera par la suite, le trentième jour après le dépôt de son instrument de ratification.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

7 toimivaltaisen toimielimen on toimitettava komissiolle 3 kohdassa tarkoitetut arviointikertomukset viimeistään kolmantenakymmenentenä päivänä kyseisessä 3 kohdassa tarkoitettujen asiakirjojen vastaanottamisesta.

Francés

7. l'organisme compétent transmet à la commission les rapports d'évaluation visés au paragraphe 3 au plus tard le trentième jour suivant la réception des documents visés audit paragraphe 3.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

kahdenkymmenenkuuden valtion ratifioitua tämän sopimuksen tai yhdyttyä siihen, se tulee voimaan niiden kesken kolmantenakymmenentenä päivänä kahdennenkymmenennenkuudennen asiakirjan tallettamisesta.

Francés

dès que la présente convention aura réuni les ratifications ou adhésions de vingt-six États, elle entrera en vigueur entre ces États le trentième jour après le dépôt du vingt-sixième instrument.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tähän sopimukseen ehdotetut muutokset edellyttävät konferenssin hyväksyntää, ja ne tulevat voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun kaksi kolmasosaa osapuolista on ne hyväksynyt.

Francés

toute proposition d'amendement doit être adoptée par la conférence et prend effet à compter dutrentième jour qui suit son acceptation par les deux tiers des parties.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

4 korvataan 4 artiklan 1 kohdan kolmannessa alakohdassa ilmaisu "viidentenätoista päivänä" ilmaisulla "kolmantenakymmenentenä päivänä".

Francés

4) À l'article 4 paragraphe 1 troisième alinéa, les termes « le quinzième jour » sont remplacés par les termes « le trentième jour ».

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

1. tämä pöytäkirja tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä sen päivän jälkeen, kun kuudes ratifioimis-, hyväksymis-tai liittymiskirja on talletettu.

Francés

1. le présent protocole entrera en vigueur le trentième jour à compter de la date du dépôt du sixième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

pöytäkirja tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä siitä, kun viimeinen hyväksymis-tai ratifioimiskirja on talletettu yhdistyneiden kansakuntien elintarvike-ja maatalousjärjestön johtajan huostaan, ja

Francés

considérant que ce protocole entrera en vigueur le trentième jour suivant le dépôt du dernier instrument d'approbation, de ratification ou d'acceptation auprès du directeur général de l'organisation des nations unies chargé de l'alimentation et l'agriculture;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

aasan kolmantenakymmenentenä kuudentena hallitusvuotena lähti baesa, israelin kuningas, juudaa vastaan ja linnoitti raaman, estääkseen ketään pääsemästä aasan, juudan kuninkaan, luota tai hänen luokseen.

Francés

la trente-sixième année du règne d`asa, baescha, roi d`israël, monta contre juda; et il bâtit rama, pour empêcher ceux d`asa, roi de juda, de sortir et d`entrer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

kunkin valtion tai yhteisön osalta, joka ilmoittaa sitoutuvansa noudattamaan tätä sopimusta sen jälkeen, kun 1 kappaleessa tarkoitetut edellytykset on täytetty, tämä sopimus tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun ilmoitus sitoutumisesta on annettu.

Francés

pour chaque État ou entité établissant son consentement à être lié par le présent accord après que les conditions énoncées au paragraphe 1 auront été remplies, le présent accord entrera en vigueur le trentième jour suivant la date à laquelle ledit État ou ladite entité aura établi son consentement à être lié.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

niiden valtioiden tai yhteisöjen osalta, jotka ratifioivat sopimuksen tai liittyvät siihen kolmannenkymmenennen ratifioimis- tai liittymiskirjan tallettamisen jälkeen, tämä sopimus tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä ratifioimis- tai liittymiskirjan tallettamisesta.

Francés

pour chaque État ou entité qui ratifie l'accord ou y adhère après le dépôt du trentième instrument de ratification ou d'adhésion, l'accord entre en vigueur le trentième jour qui suit la date de dépôt de l'instrument de ratification ou d'adhésion.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

jokaiseen valtioon tai alueelliseen, taloudelliseen yhdentymisjärjestöön nähden, jota ei tarkoiteta tämän artiklan 1 kappaleessa, yleissopimus tulee voimaan päivänä, jolloin se tulee voimaan tämän artiklan 1 kappaleen mukaisesti, tai kolmantenakymmenentenä päivänä sen päivän jälkeen, jona tämä valtio tai alueellinen, taloudellinen yhdentymisjärjestö on tallettanut ratifiointi-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa. voimaantulopäivä on edellä mainituista päivistä myöhempi.

Francés

dans le cas d'un État ou d'une organisation régionale d'intégration économique non visé au paragraphe 1, la convention entrera en vigueur conformément au paragraphe 1, ou le trentième jour suivant la date de dépôt de l'instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion par cet État ou par cette organisation régionale d'intégration économique, si cette date est postérieure.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,351,486 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo