Usted buscó: markkinakelpoisten (Finés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

French

Información

Finnish

markkinakelpoisten

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Francés

Información

Finés

yhteistyö markkinakelpoisten tuotteiden ja menettelyjen kehittämisessä – etujen oikeudenmukainen yhteensovittaminen

Francés

coopération dans le cadre du développement de procédures et de produits commercialisables – recherche d'un juste équilibre entre les différents intérêts en présence

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

yhdennetyillä markkinoilla kilpailun pitäisi varmistaa, että markkinakelpoisten tuotteiden hinnat ovat kyseisillä markkinoilla keskimäärin lähes samat.

Francés

dans un marché intégré des biens commercialisables, la concurrence devrait faire en sorte que les prix sont en moyenne plus ou moins les mêmes sur tout le marché.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

arvopaperikaupan selvitysjärjestelmien väliset linkit kirjeenvaihtajakeskuspankkimallin lisäksi voidaan käyttää eu-maiden ar ­ vopaperikaupan selvitysjärjestelmien välisiä hyväksyttyjä linkkejä jälki ­ markkinakelpoisten omaisuuserien siirtämiseksi maasta toiseen .

Francés

les liens entre les systèmes de règlement-livraison de titres parallèlement au mbcc , les liens éligibles entre les systèmes de règle ­ ment de titres ( ssss ) de l' ue peuvent servir au transfert transfrontière des actifs négociables .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kirjeenvaihtajakeskuspankkimallin lisäksi voidaan käyttää eu-maiden ar ­ vopaperikaupan selvitysjärjestelmien välisiä hyväksyttyjä linkkejä jälki ­ markkinakelpoisten omaisuuserien siirtämiseksi maasta toiseen( 3).

Francés

parallèlement au mbcc, des liens éligibles entre les systèmes de règlement-livraison de titres peuvent être utilisés pour le transfert transfrontière des actifs négo ­ ciables( 3).

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

korvataan 6.3 kohdan toisen alakohdan ensimmäinen luetelmakohta seuraavalla tekstillä: «--- niiden tulee olla velkainstrumentteja( markkinakelpoisia tai ei-markkinakelpoisia), joilla on a) kiinteä, ei-ehdollinen lainapääoma;

Francés

au deuxième paragraphe de la section 6.3, le premier tiret est remplacé par le texte suivant: «--- ils doivent être des titres de créance( négociables ou non négociables sur un marché) ayant: a) un montant principal fixe, inconditionnel;

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,837,978 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo