Usted buscó: yhteistyöhalukkuudesta (Finés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

French

Información

Finnish

yhteistyöhalukkuudesta

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Francés

Información

Finés

kiitos yhteistyöhalukkuudesta.

Francés

nous vous remercions pour votre coopération.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

- kiitos yhteistyöhalukkuudesta.

Francés

- je vous remercie d'avoir coopéré.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

- kiitän teitä yhteistyöhalukkuudesta.

Francés

- merci d'être aussi coopératif.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja kiitos hallituksellenne yhteistyöhalukkuudesta.

Francés

et je veux remercier votre gouvernement d'exprimer son désir de coopérer.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

john, perheemme on riippuvainen elenan yhteistyöhalukkuudesta.

Francés

notre famille a absolument besoin du concours d'elena.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kanteen nostamista pidetään selkeänä osoituksena yhteistyöhalukkuudesta.

Francés

le dépôt d’une plainte est considéré comme une manifestation claire de la volonté de coopérer.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kertooko se jotain - tämän hallituksen yhteistyöhalukkuudesta?

Francés

ils ont trouvé le corps d'harrison. j'ai lu le journal. es-tu de passage, ou tu reviens pour de bon ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

edellisessä raportissaan blix huomauttaa irakin diktaattorin riittämättömästä yhteistyöhalukkuudesta.

Francés

dans son dernier rapport, m. blix souligne le manque de coopération de la part du dictateur irakien.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

emmanuelle faure iloitsi eri puhujien ilmaisemasta uudistuneesta yhteistyöhalukkuudesta yhteysryhmän sisällä.

Francés

emmanuelle faure se réjouit de la volonté de coopération renouvelée au sein du groupe de liaison manifestée par les différents intervenants.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

erityisesti aznar kiitti parlamenttia yhteistyöhalukkuudesta, mikä oli merkittävällä tavalla johtamassa huippukokouksen onnistumiseen.

Francés

elle déplore les abus de position dominante que la décision sur la libéralisation ne changera pas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

parlamentti kiittää sen sijaan yhdysvaltojen kongressia avoimuu­desta ja yhteistyöhalukkuudesta, jota tämä osoitti euroopan parlamentin valtuuskun­nalle.

Francés

les conditions d'accès au financement qui prévaudront après l'élargissement seront adoptées

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

asiakirja-aineiston pitäminen eu tpd:n mukaisena ja käyttöön luovuttaminen ovat myös merkkejä verovelvollisen yhteistyöhalukkuudesta.

Francés

le fait de tenir une documentation conformément à l’eu tpd et de la mettre à disposition indique que le contribuable se montre coopératif.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

jo käyttöön asetetut kaksi miljoonaa euroa eli 400 miljardia escudoa ovat hyvä osoitus komission yhteistyöhalukkuudesta, mutta summa on mitä ilmeisimmin liian pieni maassa kohdattujen puutteiden ja vaikeuksien lieventämiseksi.

Francés

les deux millions d' euros- 400 milliards d' escudos- déjà mis à disposition constituent une bonne indication de l' esprit de coopération de la commission, mais c' est clairement insuffisant pour combler les lacunes et les difficultés de ce pays.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

koska en tiedä, saanko toista tilaisuutta, kehotan kollegoja kiittämään kanssani komission jäsentä hänen erinomaisesta työstään kaupan alalla ja erityisesti siitä yhteistyöhalukkuudesta, jota hän on osoittanut toimiessaan komission jäsenenä.

Francés

ne sachant pas si j’ aurai une autre occasion de le faire, je voudrais terminer en invitant tous mes collègues à se joindre à moi pour remercier le commissaire pour l’ excellent travail accompli dans sa gestion du portefeuille du commerce et, en particulier, pour l’ esprit de coopération dont il a fait preuve dans son travail en tant que commissaire.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

tänään käsiteltävänä olevassa ehdotuksessa pyritään selkiyttämään koko eu: ta koskevia elintarvikelainsäädännön yleisperiaatteita, ja haluaisin onnitella whiteheadia sekä erinomaisesta mietinnöstä että siitä yhteistyöhalukkuudesta, jota hän on osoittanut hoitaessaan tehtäviään ympäristövaliokunnassa.

Francés

l' objectif de la proposition d' aujourd'hui est de clarifier les principes généraux de la législation alimentaire en vigueur dans l' ue. je voudrais féliciter le rapporteur, m. whitehead, tant pour son excellent rapport que pour le style consensuel avec lequel il a remplir ses devoirs au sein de la commission de l' environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

arvoisa puhemies, haluan muiden puhujien tavoin kiittää jäsen gebhardtia ja jäsen van lanckeria, ei ainoastaan heidän tekemästään erinomaisesta työstä, vaan myös tasapuolisuudesta ja yhteistyöhalukkuudesta, joita he osoittivat omaa ryhmääni ja muita ryhmiä kohtaan.

Francés

   - madame la présidente, je voudrais à mon tour m’ associer aux remerciements adressés à evelyne gebhardt et à anne van lancker pour leur excellent travail, mais aussi pour la loyauté et l’ esprit de coopération dont elles ont fait preuve avec mon groupe comme avec les autres.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

271. ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin katsoi komission olleen täysin oikeutettu pitämään rikkomista ”hyvin vakavana” sakkojen määräämisen kannalta, kun otetaan huomioon rikkomisen ominaisluonne (joka on olennainen arviointiperuste), maantieteellinen laajuus (koska se kattoi reittejä, joiden lähtö-ja saapumispaikka oli tanskassa) ja se, että rikkominen vaikutti markkinoihin tuntuvasti. rikkomisen keston osalta ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin päätti, että komissio määritteli oikein rikkomisen alkamispäiväksi sopimuksen tekopäivän, vaikka rikkominen toteutettiinkin vasta myöhemmin. tuomioistuin päätti myös, että lieventävien seikkojen kannalta yhtiön yhteistyöhalukkuudella ei ole merkitystä. vain yhteistyön todellinen aste ratkaisee.

Francés

259. le tribunal de première instance a considéré que la commission était pleinement fondée à qualifier l’infraction de « très grave » aux fins de l’imposition d’amendes et à tenir compte de la nature même de l’infraction (qui est un critère essentiel), de sa portée géographique (dès lors qu’elle couvre des liaisons vers et depuis le danemark) et de son effet sensible sur le marché. concernant la durée, le tribunal de première instance a estimé que la commission considérait à juste titre la date à laquelle l’accord avait été conclu comme point de départ de l’infraction, même si cette dernière n’avait été mise en œuvre que plus tard. il a également estimé que, en ce qui concerne d’éventuelles circonstances atténuantes, la volonté de la société de coopérer n’était pas pertinente; seul le degré effectif de coopération compte.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,096,917 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo