Usted buscó: kansalaisläheisyyden (Finés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Greek

Información

Finnish

kansalaisläheisyyden

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Griego

Información

Finés

kansalaisläheisyyden puute

Griego

σε απόσταση από τους πολίτες

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

toimielinuudistus ja kansalaisläheisyyden lisääminen

Griego

Ο ρόλος των περιφερειών και των πόλεων στην ευρωπαϊκή οικοδόμηση

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

kansalaisläheisyyden vaatimus euroopan unionin laajentuessa

Griego

Περιγραφή των συνιστωσών της εγγύτητας

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

vetoomusvaliokunta on käytännön työllään takeena kansalaisläheisyyden toteutumisesta.

Griego

Η Επιτροπή Αναφορών, με το πρακτικό έργο της, είναι ο εγγυητής της εφαρμοσμένης εγγύτητας προς τον πολίτη.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

kansalaisläheisyyden vaatimus esitetään maastrichtin sopimuksessa ja erityisesti sen johdantoosassa .

Griego

Αξιολόγηση του κοινοτικού πολιτικού πλαισίου

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

eu on tehnyt paljon kansalaisläheisyyden ja avoimuuden tavoitteiden edistämiseksi tietoyhteiskunnassa.

Griego

Η ΕΕ έχει καταβάλλει πολλές προσπάθειες προκειμένου να προωθηθούν οι στόχοι της εγγύτητας στον πολίτη και η διαφάνεια στο πλαίσιο της κοινωνίας των πληροφοριών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

kansalaisläheisyyden edistämiseksi tulee perussopimusten uudistamisessa noudattaa jatkossa entistä avoimempaa valmistelutapaa.

Griego

Προκειμένου να επιτευχθεί πρόοδος στο θέμα της προσέγγισης των πολιτών, θα πρέπει στο εξής να ακολουθηθεί μια πιο διαφανής προπαρασκευαστική διαδικασία στο πλαίσιο της μεταρρύθμισης των συνθηκών.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

poliittinen kulttuuri on todella sangen tärkeä tekijä arvioitaessa kansalaisläheisyyden tasoa ja legitiimiyttä.

Griego

Με άλλα λόγια είναι κοντά στους πολίτες και δημοκρατική.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

osa 1: kansalaisläheisyyden vaatimus euroopan unionin laajentuessa yhteisöpoliittista kontekstia ja pyritään määrittelemään

Griego

άρχισαν οι αρχηγοί κρατών και κυβερνήσεων στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Νίκαιας το Δεκέμβριο 2000.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

julistuksessa ak vaatii, että euroopan unionin toimielinuudistuksen ensisijaisena tavoitteena on unionin kansalaisläheisyyden lisääminen.

Griego

Σύμφωνα με τη Δήλωση "η Επιτροπή των Περιφερειών πρέπει να καταστεί μέσο που να επιτρέπει τη συμμετοχή των περιφερειακών και τοπικών αρχών στη διαδικασία λήψης αποφάσεων...Η δημιουργία νέων θεσμικών οργάνων δεν θα ενισχύσει την εγγύτητα". Οι πολίτες νιώθουν

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

alueelliset ja paikalliset yhteisöt vaativat kansalaisläheisyyden edistäjinä ja eurooppalaisen politiikan välittäjinä päästä perustamissopimuksen mukaisesti osallistumaan unionin päätöksentekoon.

Griego

Οι τοπικές και περιφερειακές αρχές, ως συντελεστές της εγγύτητας και διαχειριστές της ευρωπαϊκής πολιτικής, αιτούνται τη συμμετοχή τους στη διαδικασία λήψεως αποφάσεων, όπως προβλέπεται από τη Συνθήκη.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

joulukuu i on toki arvokasta, mutta että kansalaisläheisyyden takaamiseksi on pohdittava konventin muiden jäsenten ikä- ja sukupuolijakautumaa.

Griego

Το Κοινοβούλιο συνεχίζει να υποστηρίζει θερμά την πρόθεση της Επιτροπής και του Συμβουλίου για έναρξη της λειτουργίας της ΕΑΑΤ νωρίς το 2002, τονίζοντας, ωστόσο, παράλληλα ότι αυτό δεν θα πρέπει να εμποδίσει το Κοινοβούλιο να ασκήσει πλήρως το ρόλο του ως συννομοθέτη.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

sopimukseen on nimenomaisesti sisällytetty useita kansalaisläheisyyden perustekijöitä: toissijaisuusperiaatteen toteuttaminen, alueiden komitean perustaminen ja unionin kansalaisuuden käyttöönotto.

Griego

Αντίθετα, θέλουν να απαλλαγούν από την πολιτική.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

todellisuudessa euroopan rakentamisen nykytilanne on hankala suurelta osin eri hallintotasojen vastakkainasettelun ja keskinäisen syyttelyn vuoksi. kansalaisläheisyyden käsitteen subjektiivisuus tulisikin ottaa huomioon.

Griego

Μια Ευρωπαϊκή Ένωση που πληροί όλους τους ανωτέρω όρους έχει όλες τις προϋποθέσεις για να λειτουργήσει ικανοποιητικά.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

- lojaalius: alue- ja paikallishallinnon elimille on annettava euroopan institutionaalisessa rakenteessa niille kuuluva rooli kansalaisläheisyyden takaajina.

Griego

Συνεπώς, για μία επιτυχημένη πολιτική εγγύτητας θεωρούνται μείζονος σημασίας τα ακόλουθα στοιχεία:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

mikäli paikallisviranomaisille annettaisiin niille kuuluva paikka eu:n institutionaalisessa raken­teessa kansalaisläheisyyden toteuttajina, ne voisi­vat toimia nykyistä tehokkaammin eurooppalai­sen politiikan välittäjinä kentällä.

Griego

Τέλος, τάχθηκε υπέρ της συμμετοχής Επιτροπής των Περιφερειών και Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

4.4 vaatii kansalaisläheisyyden nimissä, että selkeytetään, mitkä tehtävät kuuluvat euroopan unionin poliittisen vastuun piiriin. kansalaisten on pystyttävä tunnistamaan poliittiset vastuutahot myös euroopan unionissa.

Griego

-8- της ολοκλήρωσης και της διεύρυνσης και να βελτιωθεί σαφώς η δημοκρατική νομιμότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

ottaa huomioon 6. marraskuuta 2001 antamansa kansalaisläheisyyttä käsittelevän tiedonannon (cdr 436/2000 fin),hyväksyi 12.– 13. lokakuuta 2005 pitämässään 61. täysistunnossa (lokakuun 13. päivän kokouksessa) seuraavan lausunnon.

Griego

υιοθέτησε, κατά την 61η σύνοδο ολομέλειάς της, που πραγματοποιήθηκε στις 12 και 13 Οκτωβρίου 2005 (συνεδρίαση της 13ης Οκτωβρίου), την ακόλουθη γνωμοδότηση.ΑΠΟΨΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΩΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΩΝ

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,773,446 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo