Usted buscó: mittausmenetelmä (Finés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Griego

Información

Finés

mittausmenetelmä

Griego

μέθοδος μέτρησης

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

mittausmenetelmä:

Griego

Όσον αφορά τη μέθοδο μέτρησης

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

kehittynyt mittausmenetelmä

Griego

εξελιγμένη μέθοδος μέτρησης

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

vastaava tuen mittausmenetelmä

Griego

μέτρηση ενισχύσεων ισοδύναμου χαρακτήρα

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

pinnoitettujen renkaiden mittausmenetelmä

Griego

Μέθοδος μέτρησης αναγομωμένων ελαστικών:

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

tilastollinen mittausmenetelmä (statisticsmeasurementmethodvalue)

Griego

Μέθοδος στατιστικής μέτρησης (statisticsmeasurementmethodvalue)

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

ilman ja polttoaineen mittausmenetelmä

Griego

Μέθοδος μετρήσεως αέρα και καυσίμου

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

liite 6 ilmarenkaiden mittausmenetelmä

Griego

Παράρτημα 6 — Μέθοδος μέτρησης ελαστικών επισώτρων

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

ajoneuvojen kapeakaistaisten sÄhkÖmagneettisten sÄteilypÄÄstÖjen mittausmenetelmÄ

Griego

ΜΕΘΟΔΟΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΕΚΠΟΜΠΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΜΑΓΝΗΤΙΚΗΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ ΣΤΕΝΗΣ ΖΩΝΗΣ ΑΠΟ ΟΧΗΜΑΤΑ

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

ilmanvirran ja ilman ja polttoaineen suhteen mittausmenetelmä

Griego

Μέθοδος μετρήσεως της ροής αέρα και του λόγου του αέρα προς καύσιμο

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

liite iv ajoneuvojen laajakaistaisen sähkömagneettisen säteilyn mittausmenetelmä

Griego

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ iv Μέθοδος μέτρησης εκπομπών ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας ευρείας ζώνης από οχήματα

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

ajoneuvon valmistajan on määriteltävä mittausmenetelmä yhdessä tutkimuslaitoksen kanssa.

Griego

Η μέθοδος μέτρησης καθορίζεται από τον κατασκευαστή του οχήματος σε συνεννόηση με την τεχνική υπηρεσία.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

sÄhkÖ/elektroniikka-asennelman kapeakaistaisten sÄhkÖmagneettisten sÄteilypÄÄstÖjen mittausmenetelmÄ

Griego

ΜΕΘΟΔΟΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΕΚΠΟΜΠΩΝ ΗΛΕΚΤΡΟΜΑΓΝΗΤΙΚΗΣ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑΣ ΣΤΕΝΗΣ ΖΩΝΗΣ ΑΠΟ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ/ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΑ ΥΠΟΣΥΣΤΗΜΑΤΑ

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

liite vii sähkö/elektroniikka-asennelmien laajakaistaisten sähkömagneettisten säteilypäästöjen mittausmenetelmä

Griego

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ vii Μέθοδος μέτρησης εκπομπών ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας ευρείας ζώνης από ηλεκτρικά/ηλεκτρονικά συναρμολογούμενα υποσυστήματα

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

akustiikka. kuulonsuojaimet. Äänenvaimennuksen subjektiiviinen mittausmenetelmä (iso 4869-1:1990) ----

Griego

Ακουστική — Ακοοπροστατευτήρες (προστατευτικά ακοής) — Μέρος 1: Υποκειμενική μέθοδος μέτρησης της ηχοεξασθένησης. (iso 4869-1: 1990) ----

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

raideleveyden mittausmenetelmä esitellään en 13848-1.2003-standardin 4.2.2 kohdassa.

Griego

Η μέθοδος μέτρησης του εύρους τροχιάς δίδεται στην παράγραφο 4.2.2 του προτύπου 13848-1.2003.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

c) tarkastetut ja mitatut viljelylohkot, mittaustulokset mitattua viljelylohkoa kohden ja käytetyt mittausmenetelmät;

Griego

ε) οι περιπτώσεις μη συμφωνίας με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1760/2000·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,783,435,186 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo