De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
– luetelmakohta
a(z) 1., 2. pont)(ban)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ensimmäinen luetelmakohta
első francia bekezdés
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v. ensimmäinen luetelmakohta
v.elsőfrancia bekezdés
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i) ensimmäinen luetelmakohta;
i. annak első francia bekezdése;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
3 artiklan 2 luetelmakohta
3. cikk második francia bekezdés
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
poistetaan kolmas luetelmakohta.
a harmadik francia bekezdést el kell hagyni.
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lisätään luetelmakohta seuraavasti:
a szöveg a következő francia bekezdéssel egészül ki:
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-poistetaan ensimmäinen luetelmakohta,
-az első francia bekezdést el kell hagyni,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 9
Calidad:
Referencia:
-lisätään luetelmakohta seuraavasti:
"maxillo-faciális sebészet (orvosi alapképzés).";
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
luetelmakohta 15.4 (taulukko)
arányosság 10.15.3–4.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
6 artiklan kuudes luetelmakohta
6. cikk 6. alpont
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
c) poistetaan viimeinen luetelmakohta.
c) az utolsó francia bekezdést el kell hagyni.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
c) poistetaan neljäs luetelmakohta;
c) a negyedik francia bekezdést el kell hagyni;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
korvataan viides luetelmakohta seuraavasti:
az ötödik francia bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
-korvataan ensimmäinen luetelmakohta seuraavasti:
-az első francia bekezdés szövege helyébe az alábbi szöveg lép:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: