Usted buscó: seitsemänsataa (Finés - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Hungarian

Información

Finnish

seitsemänsataa

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Húngaro

Información

Finés

sakkain jälkeläisiä seitsemänsataa kuusikymmentä;

Húngaro

zakkai fiai hétszázhatvan;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

aarahin jälkeläisiä seitsemänsataa seitsemänkymmentä viisi;

Húngaro

Árah fiai hétszázhetvenöt;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

loodilaisia, haadidilaisia ja oonolaisia seitsemänsataa kaksikymmentä yksi;

Húngaro

lód, hádid és Ónó fiai: hétszázhuszonegy;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

loodilaisia, haadidilaisia ja oonolaisia seitsemänsataa kaksikymmentä viisi;

Húngaro

lód, hádid és Ónó fiai hétszázhuszonöt;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kameleja neljäsataa kolmekymmentä viisi, aaseja kuusituhatta seitsemänsataa kaksikymmentä.

Húngaro

tevéik négyszázharminczöt, hatezerhétszázhúsz szamárral.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja heitä, suvuittain katselmuksessa olleita, oli kaksituhatta seitsemänsataa viisikymmentä.

Húngaro

vala pedig azoknak száma az õ nemzetségeik szerint: kétezer hétszáz és ötven.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hänen osastonsa, katselmuksessa olleet, on kuusikymmentäkaksi tuhatta seitsemänsataa miestä.

Húngaro

az õ serege pedig, vagyis az õ megszámláltjaik: hatvankét ezer és hétszáz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hevosia heillä oli seitsemänsataa kolmekymmentä kuusi, muuleja kaksisataa neljäkymmentä viisi,

Húngaro

lovaik hétszázharminczhat, öszvéreik kétszáznegyvenöt;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kirjat-jearimin, kefiran ja beerotin miehiä seitsemänsataa neljäkymmentä kolme;

Húngaro

kirjáth-jeárim, kefira és beéróth férfiai: hétszáznegyvenhárom;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

niin oli lemekin koko elinaika seitsemänsataa seitsemänkymmentä seitsemän vuotta; sitten hän kuoli.

Húngaro

És lõn lámekh egész életének ideje hétszázhetvenhét esztendõ; és meghala.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

nämä olivat ruubenilaisten suvut. ja katselmuksessa olleita oli heitä neljäkymmentäkolme tuhatta seitsemänsataa kolmekymmentä.

Húngaro

ezek a rúbeniták nemzetségei. És lõn az õ számok negyvenhárom ezer, hétszáz és harmincz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hänellä oli seitsemänsataa ruhtinaallista puolisoa ja kolmesataa sivuvaimoa; ja hänen vaimonsa taivuttivat hänen sydämensä.

Húngaro

És valának néki feleségei, hétszáz királynéasszony és háromszáz ágyas; és az õ feleségei elhajták az õ szívét.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja metusalah eli lemekin syntymän jälkeen seitsemänsataa kahdeksankymmentä kaksi vuotta, ja hänelle syntyi poikia ja tyttäriä.

Húngaro

És éle methusélah, minekutánna lámekhet nemzette, hétszáz nyolczvankét esztendõt; és nemze fiakat és leányokat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kaikesta tästä väestä oli seitsemänsataa valiomiestä vasenkätistä; jokainen näistä osasi lingota kiven hiuskarvalleen, hairahtumatta.

Húngaro

bõl az egész népbõl volt hétszáz válogatott férfiú, a kik suták voltak. ezek mindnyájan a parittyával hajszálnyira [biztosan] találtak és nem hibázták el.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

sekä heidän veljensä, heidän perhekuntiensa päämiehet, tuhat seitsemänsataa kuusikymmentä miestä, kelvollisia toimittamaan palvelusta jumalan temppelissä.

Húngaro

eknek atyjokfiai az õ családjaiknak fejei, ezerhétszázhatvanan [valának,] buzgók az isten háza dolgának munkájában.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja daavid otti häneltä vangiksi tuhat seitsemänsataa ratsumiestä ja kaksikymmentä tuhatta jalkamiestä ja katkoi kaikilta vaunuhevosilta vuohisjänteet; ainoastaan sata vaunuhevosta hän niistä säästi.

Húngaro

foglyul ejtett dávid közülök ezer és hétszáz lovagot, és húszezer gyalog embert; és inaikat elvagdaltatá dávid minden szekeres [lovak]nak és [csak] száz szekérbe [valót] hagyott meg közülök.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hebronilaisista määrättiin hasabja ja hänen veljensä, tuhat seitsemänsataa kykenevää miestä, israelin hallinnon hoitoon jordanin länsipuolella, kaikkinaisiin herran toimiin ja kuninkaan palvelukseen.

Húngaro

a hebroniták közül hasábiás és testvérei igen erõs férfiak, ezeren és hétszázan valának, a kik izráel népe között, a jordán vizén túl napenyészetre, gondviselõk voltak az Úr minden dolgában és a király szolgálatjában.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja osa filistealaisia toi joosafatille lahjoja ja hopeata veroksi; myöskin arabialaiset toivat hänelle pikkukarjaa: seitsemäntuhatta seitsemänsataa oinasta ja seitsemäntuhatta seitsemänsataa pukkia.

Húngaro

a filiszteusoktól is hoznak vala jósafátnak ajándékot és adópénzt; az arábiabeliek is hoznak néki nyájakat, hétezerhétszáz kost és hétezerhétszáz bakot.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja hänen pyytämänsä kultaiset nenärenkaat painoivat tuhat seitsemänsataa kultasekeliä, lukuunottamatta niitä puolikuukoruja, korvarenkaita ja purppuravaatteita, joita midianilaisten kuninkaat olivat kantaneet, ja heidän kameliensa kaulavitjoja.

Húngaro

arany fülön függõknek pedig, a melyeket elkért, súlya ezerhétszáz arany [siklus] volt, amaz ékességeken, függõkön és bíborruhákon kívül, a melyek a midián királyain voltak, és az aranylánczok nélkül, a melyek tevéik nyakán valának.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ruubenilaiset, gaadilaiset ja toinen puoli manassen sukukuntaa - sotakuntoisia miehiä, jotka kantoivat kilpeä ja miekkaa ja jännittivät jousta ja olivat taisteluun harjaantuneita, neljäkymmentäneljä tuhatta seitsemänsataa kuusikymmentä sotakelpoista miestä -

Húngaro

a rúben fiai közül és a gáditák közül és a manasse félnemzetsége közül erõs paizs- és fegyverhordozó férfiak, kézívesek és a hadakozásban jártasok, negyvennégyezerhétszázhatvanan harczra kész férfiak;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,983,222 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo