Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jäsenvaltiot voivat päättää yleisen oikeutusperiaatteen huomioon ottaen, ettei vallitseva altistustilanne edellytä suojatoimenpiteitä.
member states may decide, having regard to the general principle of justification, that an existing exposure situation warrants no consideration of protective measures.
jäsenvaltiot voivat päättää yleisen oikeutusperiaatteen huomioon ottaen, ettei vallitseva altistustilanne edellytä suojaustoimia eikä korjaavia toimenpiteitä.
member states may decide, having regard to the general principle of justification, that an existing exposure situation warrants no consideration of protective or remedial measures.
(22) ’optimoinnilla’ eteenpäin katsovaa iteroivaa prosessia, jonka tarkoituksena on ottaa käyttöön asianmukaisia suojatoimenpiteitä ottaen huomioon vallitsevat olosuhteet, käytettävissä olevat vaihtoehdot sekä altistustilanteen luonne; tarkoituksena on pitää altistuksen suuruus ja todennäköisyys sekä altistuneiden ihmisten määrä niin pienenä kuin on kohtuudella mahdollista;
(22) optimisation means a forward-looking iterative process to establish adequate protection measures taking into account the prevailing circumstances, the available options, and the nature of the exposure situation, with the aim of keeping the magnitude and likelihood of exposure and the number of people exposed as low as reasonably achievable;