Usted buscó: lasityyppi (Finés - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Inglés

Información

Finés

lasityyppi:…

Inglés

type of glazing:…

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Finés

hydrolyyttinen lasityyppi ii,

Inglés

withdrwal period

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

pullo, hydrolyyttinen lasityyppi ii,

Inglés

chickens

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

ruskea lasipullo, lasityyppi i, polypropyleeniturvasuljin, 5 tai 20 kapselia.

Inglés

type i amber glass bottles with child-resistant polypropylene closures containing 5 and 20 capsules.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

ruskea lasipullo, lasityyppi i, polypropeeniturvasuljin, 5 tai 20 kovaa kapselia.

Inglés

type i amber glass bottles with polypropylene child-resistant closures containing 5 or 20 hard capsules.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

pahvipakkaus, jossa yksi lasinen (lasityyppi i) injektiopullo, joka on suljettu bromobutyylikumitulpalla.

Inglés

carton with one type i glass vial sealed with a bromobutyl rubber stopper.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Finés

pahvipakkaus, sisältäen 20 ml:n tai 50 ml:n lasipullo (hydrolyyttinen lasityyppi i).

Inglés

cardboard box containing one glass vial (hydrolytic type i) of 20 ml or 50 ml.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

10 ml: n pullo, hydrolyyttinen lasityyppi ii, jossa 500, 1000, 2500, 5000 tai 10 000 annosta kylmäkuivattua rokotetta.

Inglés

a 10 ml vial of type ii hydrolytic glass containing 500, 1 000, 2 500, 5 000 or 10 000 doses of freeze- dried vaccine.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

normaaliarvoa oikaistiin tuotantopanosten, kuten kemikaalien, päällystyksen ja raaka-aineiden (lankojen lasityyppi), laatuerojen huomioon ottamiseksi.

Inglés

normal value was adjusted for differences in quality of inputs such as chemicals, coating and raw materials (glass type of yarns).

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

remicade on saatavana kylmäkuivattuna kuiva- aineena kertakäyttöön tarkoitetuissa lasisissa (lasityyppi 1) injektiopulloissa, jotka on suljettu kumitulpalla ja alumiinisella puristusliittimellä ja suojattu muovikorkilla.

Inglés

remicade is supplied as a lyophilised powder in single-use glass (type 1) vials with rubber stoppers and aluminium crimps protected by plastic caps.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Finés

kaikkien lasityyppien ja erityisesti tuulilasiksi tarkoitetun lasin on oltava riittävän hyvälaatuisia, jotta ruumiillisen loukkaantumisen vaara lasin särkyessä saataisiin mahdollisimman pieneksi.

Inglés

all types of glass, and in particular glass intended to be used for windscreens must be of a quality enabling the risk of corporal damage in the event of breakage to be reduced as much as possible.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,637,735 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo