Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
päätöslauselma kielellisestä moninaisuudesta
resolution on linguistic diversity
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
kielellisestÄ moninaisuudesta ja moniarvoisuudesta
on linguistic diversity and multilingualism
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moninaisuudesta syntyy hedelmällistä kilpailua.
fruitful competition derives from diversity.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tästä moninaisuudesta on nyt kyse aivan olennaisesti.
this diversity is the point at issue.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
se on todisteena kielellisestä moninaisuudesta, ei toisin päin.
that is what bears witness to linguistic diversity, not the other way around.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
komitea on tietoinen näiden toimien määrästä ja moninaisuudesta.
the committee is well aware of the number and diversity of such measures.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mainitut hyödyt syntyvät energialähteiden, biomassalajien ja tuontialueiden moninaisuudesta.
these flow from diversity of energy sources, biomass types and import regions.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lisätään yleistä tietoisuutta yhteiskuntien moninaisuudesta ja ongelmista romanien osallisuudessa
raise public awareness of the diverse nature of societies, sensitise public opinion to roma inclusion
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
luvut antavat kuitenkin aavistuksen ilmiön laajuudesta sekä tilanteiden moninaisuudesta.
they do nevertheless give some idea of the scale of the problem and of the wide range of situations.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asiassa on vivahteita, jotka johtuvat euroopassa vallitsevien olosuhteiden moninaisuudesta.
european firms have more difficulty than their competitors in turning the fruits of research into innovative products.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jos haluamme hyötyä tästä moninaisuudesta, meidän on pystyttävä kommunikoimaan keskenämme.
but if we are to benefit from that diversity, we have to be able to communicate with each other.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
linssen korosti, ettei komission asiakirjassa ole tilastotietoja euroopan kielten moninaisuudesta.
he pointed out the commission document's lack of statistics on the multiplicity of european languages.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
euroopan biologinen monimuotoisuus johtuu suurelta osin ilmaston, pinnanmuotojen ja geologian moninaisuudesta.
dierences in climate, topography and geology account for much of this biodiversity.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osittain tästä moninaisuudesta johtuu, että vaihtoehtoisessa riidanratkaisujärjestelmässä tehtyjen päätösten oikeusasema voi vaihdella.
partly because of this diversity, the status of the adr decisions may vary.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne muodostavat kattavan historiallisen todistusaineiston euroopan eri kulttuuri-identiteeteistä ja kansojen moninaisuudesta.
they are a comprehensive witness to the history of the richness of europe's cultural identities and the diversity of its people.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
näytteenotto-ohjelman valinta riippuu kohteena olevien lajien moninaisuudesta ja toimintaolosuhteista näytteenoton aikana.
the choice of the sampling scheme shall depend on the diversity of species to sample and the operational conditions under which sampling takes place.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
b5-0753/ 01 eurig wyn ja muut verts/ ale-ryhmän puolesta kielellisestä moninaisuudesta.
( b5-0753/ 01) by eurig wyn and others, on behalf of the verts/ ale group on language diversity.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
näin ollen testattavissa olevan lainsäädännön täytyy tehdä oikeutta tällä moninaisuudelle.
this is why verifiable regulations must take account of this diversity.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad: