Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
%s min
%s min
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%s:%s min
%s:%s min
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
%s h %s min %s
%s h %s min %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
näin minä sen näen.
that is how i see it.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kyllä minä sen tiedän.
i know that.
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
san marinon tasavalta sitoutuu my s poistamaan omat liirametallirahansa kyt st saman aikataulun mukaisesti kuin italian tasavalta.
the republic of san marino also undertakes to follow the italian republic’s timetable for the withdrawal of san marino lira coins.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hän oli valiokunnan puheenjohtaja, ja minä sen jäsen.
he was the chairman and i was a member.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
ainakin niin minä sen ymmärsin ja se voisi olla myönteistä.
at least this is how i understood it and this could be something positive.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
sallikaa minun sen tähden onnitella esittelijää ja aluepoliittista valiokuntaa erinomaisesta työstä.
i should therefore like to congratulate the rapporteur and the committee on regional policy on their excellent work.
muut puhujat ovat jo maininneet jäsenten ohjesäännön, eikä minun sen vuoksi tarvitse puhua siitä kovin paljon.
thirdly, we must set up an interinstitutional agreement on trade, seeking in part to bring forward the rules to be determined by the constitutional treaty.
valiokuntamme- ja minä sen puheenjohtajana- puhuu toistamiseen tästä asiasta kahdenlaisista poliittisista näkökohdista.
there are two political reasons why our committee and myself as its chairman must speak out about this issue.
13:17 nouse ja vaella maata pitkin ja poikin, sillä sinulle minä sen annan."
17 "arise, walk about the land through its length and breadth; for i will give it to you."
teitä kaikkia: tyyrolaisia ja troijalaisia; jos täällä sitten on tyyrolaisia ja troijalaisia, sillä mistä minä sen tiedän.
this goes for all of us, whether tyrians or trojans, although i am not sure whether there are any tyrians and trojans here.