Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
toimivalta aloittaa päämenettely on sillä tuomioistuimella, jonka oikeudenkäyttöalueella velallisella on pääintressien keskus.
jurisdiction for opening main insolvency proceedings lies with the court where the debtor has its centre of main interest (comi).
maksukyvyttömyysasetuksessa säädetään, että päämenettely aloitetaan siinä jäsenvaltiossa, jossa velallisen pääintressien keskus sijaitsee.
the regulation establishes that main insolvency proceedings are opened in the member state where the debtor has the centre of his main interests.
ennen kuin 1 kohdan mukainen päämenettely on aloitettu, 2 kohdassa tarkoitettu menettely voidaan aloittaa vain:
territorial insolvency proceedings referred to in paragraph 2 may be opened prior to the opening of main insolvency proceedings in accordance with paragraph 1 only:
päämenettely ja sekundäärimenettelyt voivat edistää koko omaisuuden tehokasta rahaksimuuttoa kuitenkin vain, jos rinnakkaiset menettelyt sovitetaan yhteen.
main insolvency proceedings and secondary proceedings can, however, contribute to the effective realisation of the total assets only if all the concurrent proceedings pending are coordinated.
kuudes osatekijä: sekundäärimenettelyt poistettaisiin, ja niiden sijasta toteutettaisiin yksi päämenettely, jonka vaikutus olisi eu:n laajuinen ja joka koskisi emoyritystä ja kaikkia sivukonttoreita ja toimipaikkoja.
sixth element: abolish secondary proceedings under option b. instead of secondary proceedings, there would be a single main insolvency proceeding with eu-wide effect dealing with the parent company and all branches and establishments.