Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
liikennejakauma (modal split) on viime vuosina muuttunut dramaattiseesti.
the last few years have witnessed a dramatic change in the modal split, with car journeys constantly on the increase and those by public transport constantly declining.
ratkaisu löytyy kuljetusmuotojen käytössä tapahtuvasta siirtymästä (modal shift) sekä kestävästä kehityksestä älykkäitä liikenneratkaisuja soveltaen.
the solution is to be found in modal shifts and sustainable development by facilitating the use of intelligent transport solutions.
mutta ennen kaikkea haluan kuulla, kannattaako hän modal-shifti ä ja mitä toimenpiteitä hän aikoo suorittaa sen päämäärän saavuttamiseksi.
but above all i should like to know if he favours a modal shift and what measures he has in store to that end.
mutta ennen kaikkea haluan kuulla, kannattaako hän modal-shifiiä ja mitä toimenpiteitä hän aikoo suorittaa sen päämäärän saavuttamiseksi. nyt kallistuu vain rahtiliikenne.
the transeuropean networks are an excellent current example, when they are finally completed, distances will become shorter and transport more effective as a result.
2.5 keskeinen kysymys on, onnistutaanko kansainvälisen tavaraliikenteen ajorajoituksia koskevien määräysten yhtenäistämisellä muuttamaan liikennevirtojen jakautumista eri liikennemuodoille (modal split).
2.7 the argument that extending time periods for international transport of goods by road is of little consequence as it accounts for only a small percentage of overall goods transport by road, is not completely accurate.
2.1 liikenne on viime vuosina kasvanut yleisesti voimakkaasti niin kaupungeissa kuin muuallakin, ja liikennevälinejakauma (modal split) on monin paikoin muuttunut jyrkästi.
2.1 both within and outside urban areas, the last few years have witnessed a generally strong growth in traffic and often a dramatic change in the modal split, with car journeys constantly on the increase and those by public transport constantly declining in relative or absolute terms.
parantamalla julkisen liikenteen pysäkkien sijaintia sekä pysäköinti- ja yhteiskyytimahdollisuuksia voidaan kaupunkiliikenteessäkin taittaa pitkiä matkoja ympäristöystävällisten liikennevälineiden yhdistelmällä ja muuttaa näin liikennevälinejakaumaa (modal split).
by making lpt stops more easily accessible and improving parking and lift sharing options, even longer distances could be covered in city centres using a combination of environmentally friendly transport modes, bringing about a change in the modal split.
1.6 liikennemuotosiirtymä (modal shift) sisävesikuljetusten hyväksi ei ole pelkästään omiaan kohentamaan kuljetusketjun ympäristöominaisuuksia, vaan yleisesti ottaen se osaltaan edistää kestävällä pohjalla olevan liikenteen kehittymistä.
1.6 the modal shift towards inland shipping brings about not only an improvement in the environmental performances of the transport chain but also helps to achieve sustainable transport in general.
lisäksi olen hämmästynyt siitä, että komission jäsen kinnock sanoi puheessaan, että ulkoisten kustannusten lisäämisen tarkoituksena ei ole modal-shift ien muuttaminen, mutta ihmettelen, miksi ne lisätään vain maantieliikenteen ollessa kyseessä.
i was also surprised to hear commissioner kinnock say in a speech that the charging of external costs was not designed to change the modal shift, and i wonder why then they are charged exclusively to road transport?