Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ajuri erottelee
il driver fa la retinatura
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tätä varten se erottelee kaksi ajanjaksoa.
a tal fine, essa distingue due periodi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osa koulutuslaitoksista erottelee myös aloittelevat ja kokeneet kuljettajat.
alcuni istituti fanno distinzione anche per i conducenti neopatentati e non.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eurojärjestelmä erottelee kaksi huutokauppatyyppiä : vakio - ja pikahuutokaupat .
l' eurosistema opera attraverso due tipi di asta : standard e veloce .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin toteaa, että kantaja erottelee lähtökohtaisesti kaksi etua.
il tribunale constata che la ricorrente individua, in sostanza, due vantaggi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tämä testi erottelee sekä hydrolysoidun että hydrolysoimattoman natriumkarboksimetyyliselluloosan muista selluloosaeettereistä ja alginaateista sekä luonnonkumeista.
questa prova permette di distinguere la carbossimetilcellulosa di sodio, idrolizzata o meno, dagli altri eteri di cellulosa e dagli alginati e dalle gomme naturali
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toisen luvun analyysi on toteutettu pääasiassa nuts 2 tasolla, joka erottelee koko unionin 206 alueeseen.
l'analisi contenuta nel capitolo 2 è essenzialmente condotta al livello nuts 2, che distingue 206 regioni nel complesso dell'unione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tämä testi erottelee sekä hydrolysoidun että hydrolysoimattoman natriumkarboksimetyyliselluloosan muista selluloosaeettereistä ja gelatiinista, johanneksenleipäpuujauheesta ja tragantista
questa prova permette di distinguere la carbossimetilcellulosa di sodio, idrolizzata o meno, dagli altri eteri di cellulosa e da gelatina, farina di semi di carruba e gomma adragante
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tilinpitojärjestelmä erottelee tulonsiirrot ja pääomansiirrot, joista jälkimmäisten katsotaan olevan säästön ja varallisuuden uudelleenjakoa pikemminkin kuin tulojen uudelleenjakoa.
¡) servizi di assicurazione per l'ammontare del compenso del servizio;
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yhden kiintiön järjestelmän yleisen johdonmukaisuuden varmistamiseksi otetaan käyttöön ylijäämämaksumekanismi, joka erottelee selvästi eri sokerityypit ja turvaa järjestelmän oikeusvarmuuden.
per garantire la coerenza globale del regime della quota unica sarà istituito un prelievo di eccedenza distinguendo chiaramente le diverse origini dello zucchero e garantendo la sicurezza giuridica del sistema.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vesi poistetaan näytteestä nafion- vesi loukun avulla tai kaasukromatografisella menetelmällä, joka erottelee yksittäiset kaasut kaasukromatografin kolonnista heliumin avulla.
l’acqua viene rimossa dal campione per mezzo di una trappola di nafion o del sistema gas- cromatografico di preparazione che separa i singoli gas in una colonna gascromatografica, con elio come eluente.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
vihreä kirja erottelee 13 toiminnan suuntaa, jotka esitetään sarjana konkreettisia ehdotuksia, joita on yhteensä noin 130 ja joita voidaan käyttää pohjana keskustelulle.
per questo motivo il libro verde fissa 13 linee d'azione che si articolano in una serie di proposte concrete, quasi 130 complessivamente, che costituiscono altrettanti elementi per animare il dibattilo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yhteisöjen tuomioistuin erottelee tuomiossaan asiat, joissa markkinoilla tapahtuu välitön rakenteellinen muutos, ja ne, joissa määräävä asema voidaan saavuttaa vain ajan kuluessa vipuvaikutusta hyödyntämällä.
nella sua sentenza, la corte di giustizia traccia una distinzione tra casi in cui vi è un cambiamento strutturale immediato sul mercato e quelli in cui la posizione dominante può essere raggiunta soltanto a tempo debito, tramite lo sfruttamento delle posizioni preesistenti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
direktiivillä otetaan käyttöön kaksi kynnysarvoa: ensimmäinen erottelee rahoitusryhmät ja muut kuin rahoitusryhmät( 2 artiklan 13 kohdan a alakohdassa tarkoitettu 50 prosentin kynnysarvo);
con attività finanziarie eterogenee(' conglomerati finanziari') sarà coperto dalla presente direttiva. vengono introdotte due soglie: la prima consente di distinguere tra gruppi finanziari e gruppi non finanziari( soglia del 50% di cui all' articolo 2, paragrafo 13, lettera a));
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
direktiivillä otetaan käyttöön kaksi kynnysarvoa : ensimmäinen erottelee rahoitusryhmät ja muut kuin rahoitusryhmät ( 2 artiklan 13 kohdan a alakohdassa tarkoitettu 50 prosentin kynnysarvo ) ;
con attività finanziarie eterogenee (' conglomerati finanziari ') sarà coperto dalla presente direttiva . vengono introdotte due soglie : la prima consente di distinguere tra gruppi finanziari e gruppi non finanziari ( soglia del 50 % di cui all' articolo 2 , paragrafo 13 , lettera a )) ;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tällaiset eräsiirrot koskevat yhdeltä maksajalta eri maksunsaajille tapahtuvia yksittäisiä siirtoja, jotka on niputettu yhteen ja jotka ensimmäinen maksuja käsittelevä maksupalvelujen tarjoaja tai maksujärjestelmästä vastaava taho yleensä « erottelee », minkä jälkeen ne lajitellaan maksunsaajan käyttämien maksupalvelujen tarjoajien mukaan.
si tratta di trasferimenti individuali da un ordinante a diversi beneficiari, che sono stati raggruppati e che, di regola, sono successivamente « separati » dal primo psp nel processo o da un gestore di sistemi di pagamento e in seguito smistati in base al psp del beneficiario del pagamento.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: