Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ii) kieltäytyvät noudattamasta yleissopimusten asiaa koskevia vaatimuksia jättämällä saapumatta kyseiselle korjaustelakalle,
ii) che rifiutano di ottemperare ai requisiti applicabili delle convenzioni non recandosi nel previsto cantiere navale,
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Ö b) Õ (ii) kieltäytyvät noudattamasta yleissopimusten asiaa koskevia vaatimuksia jättämällä saapumatta kyseiselle korjaustelakalle,.
Ö b) Õ ii) che rifiutano di ottemperare ai requisiti applicabili delle convenzioni non recandosi nel previsto cantiere navale,.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(1) ranska ilmoitti komissiolle 18 päivänä marraskuuta 2002 päivätyllä ja samana päivänä vastaanotetuksi kirjatulla kirjeellä (jäljempänä ’ilmoitus’) aikomuksestaan myöntää rahoitustukea compagnie marseille réparation (cmr) -korjaustelakalle. komissio on kirjannut asian numerolla n 728/02 ilmoitettujen tukien rekisteriin.
(1) con lettera del 18 novembre 2002 registrata alla stessa data (in prosieguo "la notificazione"), la francia ha notificato alla commissione un progetto di aiuto finanziario in favore del cantiere di riparazione navale compagnie marseille réparation (cmr). il caso è stato registrato con il numero n 728/2002.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible