Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lähtöjäsenvaltio ja toimivaltainen viranomainen2.
paese d’origine e autorità competente2.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sijoittautumisvapautta koskevien perustamissopimuksen määräysten vastaista on se, että lähtöjäsenvaltio estää omaa
le disposizioni del trattato relative alla libertà di stabilimento, che ostano a che lo stato membro d’origine ostacoli lo
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lähtöjäsenvaltio voi vapauttaa velvollisuudesta antaa vakuus seuraavista valmisteveron alaisten tavaroiden siirroista väliaikaisen verottomuuden järjestelmässä:
lo stato membro di spedizione può non esigere la prestazione di una garanzia per i seguenti movimenti di prodotti sottoposti ad accisa in regime di sospensione dall'accisa:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kun tiedot on tarkastettu ja mikäli lähtöjäsenvaltio on eri kuin vientijäsenvaltio, vientijäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on lähetettävä vientiraportti lähtöjäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille.
una volta verificati tali dati e, se lo stato membro di spedizione è diverso dallo stato membro di esportazione, le autorità competenti dello stato membro di esportazione inviano la nota di esportazione alle autorità competenti dello stato membro di spedizione.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tavaralähetyksen tai -kuljetuksen lähtöjäsenvaltio käsittelee tavaroiden luovuttajan laskuttamien ja ilmoittamien arvonlisäverojen oikaisua koskevan mahdollisen pyynnön omien kansallisten sääntöjensä mukaisesti.
l’eventuale domanda di correzione da parte del cedente dell’imposta da questi fatturata e dichiarata allo stato membro di partenza della spedizione o del trasporto di beni è trattata da detto stato conformemente alle sue disposizioni nazionali.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"edellä mainittujen säännösten estämättä, lähtöjäsenvaltiot voivat määrätä, että palautettavan kappaleen jäljennös lähetetään välittömästi lähettäjälle telefaksilla vakuuden nopean luovutuksen varmistamiseksi. tämä ei vaikuta ensimmäisessä virkkeessä säädettyyn alkuperäisen kappaleen pakolliseen lähettämiseen.
«fatte salve le disposizioni di cui sopra, gli stati membri di spedizione possono stabilire che una copia dell'esemplare da rinviare sia trasmessa immediatamente per fax allo speditore per consentire il rapido svincolo della garanzia. rimane salvo l'obbligo di rinvio dell'originale di cui al primo comma.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible