De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sm ”demi”
sm «demi»
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Łódzka sm
lodzka sm
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sm ”jogser”
sm «jogser»
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rakennehankkeet (sm) .......................... 15
14misure strutturali....... 15
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rolnicza sm ”rolmlecz”
rolnicza sm «rolmlecz»
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.1 opiskelijavaihdot (sm)
5.1 mobilità degli studenti (sm - student mobility)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sm e: kansalliset koordinoijat
pmi: coordinatori nazionali
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sm ”sudowia” w suwałkach
sm «sudowia» w suwałkach
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rakennehankkeet structural measures, sm
misure strutturali
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sm arkit nippuna/kimppuna
tanica di plastica
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
päätös kanteluun821/2001/sm euroopankomissiota vastaan
2.2la commissione ha dichiarato di avere risposto al denunciante con una lettera del 29marzo 2001.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rivi ei sis l llist tyjen uimarantojen koko na i sm r .
il totale delle zone di balneazione aggiunte non fornito.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alimmasta (valkoisesta) ruudusta nk yy koko na i sm r .
l’ultima casella, su fondo bianco, corrisponde al totale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ensimm isest (valkoisesta) ruudusta nk yy koko na i sm r .
la prima casella, su fondo bianco, corrisponde al totale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
päätös kanteluun1272/2001/sm(luottamuksellinen)euroopan komissiotavastaan
decisione sulla denuncia 1272/2001/sm(riservata) presentatacontro la commissione
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sg sh si sk sl sm sn so sr st sv sy sz tc td tg th tj tk tm tn to tp tr tt tv tw tz ua ug um us uy uz va vc ve vg vi vn vu wf ws ye yt yu za zm zw
sg sh si sk sl sm sn so sr st sv sy sz tc td tg th tj tk tm tn to tp tr tt tv tw tz ua ug um us uy uz va vc ve vg vi vn vu wf ws ye
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tästä syystä yksittäisten toimipaikkojen todentamismenettelyjä voidaan vähentää, jos organisaatio voi osoittaa, että kaikkien toimipaikkojen ympäristönäkökohdat ovat uv sm sen hallinnassa.
fondamentale è consentire la comprensione del nesso esistente tra le attività dell'organizzazione e l'eventuale impatto ambientale significativo da esse derivante.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tt saastumista, jonka l hd ett on vaikea j lj it tt sm llisesti ,on tunnetusti hankala torjua. maaseutualueilla sen merkitys on huomattava.
questo tipo di inquinamento — difficile da attribuire ad un’unica fonte — notoriamente complesso da risolvere, ma rilevante nelle zone rurali.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1) kalastusalan yhteisyrityksen perustamishankkeelle (arg/esp/sm/26-94)
causa t-156/01 laboratorios r.t.b. sl / ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno giorgio beverly hills, inc.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
41) kaksi korealaista vientiä harjoittavaa tuottajaa väitti, että komission tekemä luottojen luokittelu viiteen luokkaan pääoman suuruuden perusteella on mielivaltainen eikä se sovi yhteen korealaisten pankkien tavanomaisen käytännön kanssa, ja että näin ollen luottokoron määrittely tuoton suuruuden perusteella ei ole vertailukoron määrittämiseen soveltuva menetelmä. yksi korealainen vientiä harjoittava tuottaja väitti, että koska korealaiset pankit eivät ota huomioon tuoton suuruutta määrittäessään sen korkoa, komission olisi käytettävä ainoana vertailukohtana tuottajan tosiasiallista keskimääräistä korkoa kaupallisissa luotoissa. kaksi korealaista vientiä harjoittavaa tuottajaa väitti, että komission olisi käytettävä tuotannonalan luottojen korkoa ns. exim-sm-luottojen vertailukorkona.
(41) due produttori esportatori coreani hanno sostenuto che la classificazione dei prestiti in cinque categorie sulla base dell'importo in conto capitale effettuata dalla commissione è arbitraria e incompatibile con la prassi consueta delle banche coreane e che pertanto la determinazione del tasso d'interesse sulla base dell'importo del prestito non costituisce un metodo adeguato per stabilire il tasso d'interesse di riferimento. un produttore esportatore coreano ha sostenuto che, poiché le banche coreane non considerano l'importo del prestito un fattore determinante per decidere il tasso d'interesse, la commissione dovrebbe utilizzare quale unico punto di riferimento il tasso d'interesse medio effettivo pagato dal produttore per i prestiti commerciali. due produttori esportatori coreani hanno inoltre sostenuto che la commissione dovrebbe utilizzare i tassi d'interesse sui prestiti per operazioni commerciali quale tasso d'interesse di riferimento per i prestiti exim-sm.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: