De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ja anna se raha aaronille ja hänen pojillensa lunastukseksi niistä, joita on yli leeviläisten määrän."
dabisque pecuniam aaron et filiis eius pretium eorum qui supra sun
ja ottakaa mukaanne kaksinkertainen raha, niin että viette takaisin sen rahan, joka palautettiin säkkienne suussa. ehkä se oli erehdys.
pecuniamque duplicem ferte vobiscum et illam quam invenistis in sacculis reportate ne forte errore factum si
niin muuta se rahaksi, pane raha kääröön, ota käteesi ja mene siihen paikkaan, jonka herra, sinun jumalasi, valitsee,
vendes omnia et in pretium rediges portabisque manu tua et proficisceris ad locum quem elegerit dominus deus tuu
"mene ylimmäisen papin hilkian luo, että hän lukisi valmiiksi herran temppeliin tuodut rahat, joita ovenvartijat ovat koonneet kansalta.
vade ad helciam sacerdotem magnum ut confletur pecunia quae inlata est in templum domini quam collegerunt ianitores a popul