Usted buscó: korjaamattomat (Finés - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Lithuanian

Información

Finnish

korjaamattomat

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Lituano

Información

Finés

korjaamattomat sadot

Lituano

augantys pasėliai

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

havaitut korjaamattomat viat

Lituano

akivaizdūs nesutaisyti gedimai

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

se sisältää korjaamattomat systemaattiset poikkeamat, korjaamattoman väljyyden ja satunnaiset poikkeamat (viite iso 10360-2, tai vdi/vde 2617).

Lituano

ji apima nepataisytus sisteminguosius nuokrypius, nepataisytus slinkius ir atsitiktinius nuokrypius (žr. iso 10360–2 arba vdi/vde 2617).

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Finés

4. komissio tarkastelee 1 kohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä jonkin jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan. jos komissio päättää tarkastella näitä toimenpiteitä kuukauden kuluessa siitä, kun sille on ilmoitettu niistä 3 kohdan mukaisesti, se esittää samalla, ottaen huomioon etenkin korjaamattomien haittavaikutusten mahdollisuuden, voidaanko toimenpiteitä soveltaa niiden tarkastelun aikana kokonaisuudessaan tai osittain. kuultuaan 11 artiklassa tarkoitettua komiteaa komissio ratkaisee kuukauden kuluessa siitä, kun se on saanut kaikki tarvitsemansa tiedot, ovatko kyseiset toimenpiteet aiheellisia ja tämän asetuksen mukaisia ja muutoinkin joka suhteessa sopusoinnussa yhteisön oikeuden kanssa. komissio toimittaa päätöksensä neuvoston ja jäsenvaltioiden tiedoksi. ennen päätöksen antamista komissio voi päättää väliaikaisista toimenpiteistä, kuten toimenpiteiden täydellisestä tai osittaisesta keskeyttämisestä, ottaen erityisesti huomioon korjaamattomien haittavaikutusten mahdollisuuden.

Lituano

4. valstybės narės prašymu arba savo iniciatyva komisija išnagrinėja 1 dalyje nurodytą priemonę. kai per vieną mėnesį nuo informacijos pateikimo pagal 3 dalį dienos komisija imasi nagrinėti priemonę, tuo pačiu metu ji nurodo, ar gali būti įgyvendinama visa priemonė ar jos dalis, nagrinėjimo metu pirmiausia atsižvelgdama į neatšaukiamų padarinių galimybę. pasikonsultavusi su 11 straipsnyje nurodytu komitetu, per vieną mėnesį nuo reikiamos informacijos gavimo komisija nusprendžia, ar priemonė yra reikalinga, atitinka šį reglamentą ir neprieštarauja bendrijos teisei. komisija apie savo sprendimą praneša tarybai ir valstybėms narėms. kol bus priimtas sprendimas, komisija gali nuspręsti taikyti laikinąsias priemones, apimančias visišką arba dalinį priemonės įgyvendinimo sustabdymą, ypač atsižvelgiant į neatšaukiamų padarinių galimybę.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,296,277 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo