Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lääkäri laskee annoksen yksilökohtaisesti jokaiselle potilaalle kehon painon ja hoidettavan sairauden perusteella.
gydytojas dozę apskaičiuoja kiekvienam pacientui atskirai pagal kūno svorį ir gydomą ligą.
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
rokotettujen lintujen on oltava yksilökohtaisesti tunnistettavissa, ja näiden lintujen tunnistetiedot on kirjattava selkeästi ja asianmukaisesti.
privaloma, kad skiepytus paukščius būtų galima atskirai identifikuoti, o jų tapatumo dokumentuose turi būti atitinkamos aiškios pastabos.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tätä suositusta tarvitaan, koska kuljettajien fyysiset ja kognitiiviset kyvyt vaihtelevat ja koska on arvioitava yksilökohtaisesti, voivatko he ryhtyä tekemään vaadittua työtä.
Šios rekomendacijos prireikia dėl skirtingų vairuotojų fizinių bei pažintinių gebėjimų ir poreikio individualiai įvertinti, ar jie galės atlikti reikiamą darbą.
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
4.5 vastustaa komission ehdottamaa, toisistaan poikkeavien maksu-ja apurahajärjestelmien käyttöä opiskeluvalintojen ohjaamiseksi. mahdollisuutta valita koulutus vapaasti ja yksilökohtaisesti ei saa rajoittaa valtiollisin ohjausyrityksin.
4.5 atmeta komisijos pasiūlytą įmokų ir paramos sistemų diferenciaciją, skirtą su studijomis susijusių sprendimų valdymui. laisvas ir individualus išsilavinimo krypties pasirinkimas negali būti ribojamas valstybinio reguliavimo būdais;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
8) "yksilökohtaisilla todistuksilla" 48 artiklan mukaisesti myönnettäviä muita kuin toimituskohtaisia todistuksia.
8) "egzemplioriams skirti sertifikatai" – tai pagal 48 straipsnį išduoti sertifikatai, išskyrus operacijoms skirtus sertifikatus.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible