Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i — kilpailuoikeus — 85 ja 86 artikla sopimuksen 85 artiklan 3 kohdan mukainen poikkeus yksittäispäätöksellä.
i — restrictieve overeenkomsten en misbruik van een machtspositie — artikelen 85 en 86
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mielestäni on ehdottomasti torjuttava se, että euroopan unionin yksittäispäätöksellä komissio on jo antanut tehtäväksi lausunnon tästä avataan markkinat.
daarom is het naar mijn mening absoluut onaanvaardbaar dat een individuele beschikking binnen de europese unie- de commissie heeft reeds opdracht gegeven tot het opstellen van een advies hierover- leidt tot een openstelling van de markt.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
komissiolla on siten ollut oikeus hyväksyä nämä tuet perustamissopimuksen 95 artiklan nojalla tehdyllä yksittäispäätöksellä, edellyttäen että tämän määräyksen mukaiset edellytykset ovat täyttyneet.
de commissie mocht deze maatregelen dus bij een op artikel 95 van het verdrag gebaseerde individuele beschikking goedkeuren, indien aan de voorwaarden van deze bepaling was voldaan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tästä seuraa, että jos tällaiset tuet kuitenkin osoittautuvat tarpeellisiksi perustamissopimuksen tavoitteiden toteuttamiseksi, komissiolla on valtuudet käyttää oikeudellisena perustana perustamissopimuksen 95 artiklaa voidakseen ratkaista tämän ennaltaarvaamattoman tilanteen tarvittaessa yksittäispäätöksellä.
bij fax antwoordde deze haar dat, nu de moeilijkheden van nec in hongarije van de baan waren, zij geen enkele reden had om haar van deelneming aan haar programma's uit te sluiten en dat er geen "zwarte lijst" bestond waarop zij voorkwam.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
jos konsortion osuus liikenteestä ylittää 50 prosenttia tai se ei täytä muita asetuksessa ryhmäpoikkeuksen myöntämiselle asetettuja edellytyksiä, kyseinen sopimus on kuitenkin ilmoitettava komissiolle, jotta sille voitaisiin myöntää perustamissopimuksen 85 artiklan 3 kohdan mukainen poikkeus yksittäispäätöksellä.
zodra een consortium een marktaandeel van meer dan 50 % bezit of niet voldoet aan de andere voorwaarden van de verordening voor de toekenning van de groepsvrijstelling, moet de voorgenomen overeenkomst worden aangemeld bij de commissie teneinde in aanmerking te kunnen komen voor een individuele vrijstelling krachtens artikel 85, lid 3, van het eg-verdrag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sen vuoksi nämä tuet on voitu myöntää suoraan perustamissopimuksen 95 artiklaan perustuvalla yksittäispäätöksellä, koska tässä artiklassa määrätyt edellytykset ovat täyttyneet (ks. edellä 43 ja 44 kohta).
50 in deze omstandigheden konden deze steunmaatregelen bij een rechtstreeks op artikel 95 van het verdrag gebaseerde individuele beschikking worden goed gekeurd, wanneer aan de in dit artikel geformuleerde voorwaarden was voldaan (zie hiervóór, punten 43 en 44).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
automaattiset yksittäispäätökset
geautomatiseerde individuele besluiten
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 22
Calidad: