Usted buscó: kilpailuviranomaisen (Finés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Polish

Información

Finnish

kilpailuviranomaisen

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Polaco

Información

Finés

kilpailuviranomaisen budjetti ja henkilöstöresursseja on vahvistettava.

Polaco

zapewnienie organowi ds. konkurencji odpowiednich środków finansowych i personelu.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

kansallisen kilpailuviranomaisen mahdollisesti antama lausunto;

Polaco

opinia wydana przez krajowy organ ds. konkurencji, jeśli jest dostępna;

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

lyhyt tiivistelmä mahdollisesta kansallisen kilpailuviranomaisen lausunnosta.

Polaco

podsumowanie opinii krajowego organu ds. konkurencji, jeśli została wydana.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

on edelleen parannettava kilpailuviranomaisen toimintaa ja sen riippumattomuutta.

Polaco

dalsze wzmacnianie roli urzędu ochrony konkurencji, w tym jego niezależności operacyjnej.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

c) komission tai jäsenvaltion kilpailuviranomaisen menettelyn aloittaminen;

Polaco

c) wszczęcie postępowania przez komisję lub organ ochrony konkurencji państwa członkowskiego;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

serbian on parannettava yrityskeskittymien valvontamenettelyjä kilpailuviranomaisen tehokkuuden vahvistamiseksi.

Polaco

usprawnienie procedur kontroli fuzji przedsiębiorstw w celu zapewnienia sprawniejszego funkcjonowania komisji ds. konkurencji.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tuomioista vain kymmenen oli antanut muutoksenhakutuomioistuin, joka tarkisti kansallisen kilpailuviranomaisen päätöstä.

Polaco

tylko 10 wyroków zostało wydanych przez sądy apelacyjne korygujące decyzje administracyjne krajowych organów ochrony konkurencji.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

pyynnön vastaanottavan kilpailuviranomaisen on ilmoitettava pyynnön esittävälle kilpailuviranomaiselle päätöksestään mahdollisimman pikaisesti.

Polaco

organ do spraw konkurencji, do którego skierowano wniosek, możliwie najszybciej informuje wnioskujący organ do spraw konkurencji o swojej decyzji.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

kilpailupuitteita on kohennettava parantamalla toimivaltaisen kilpailuviranomaisen toimintaa ja varmistamalla kansallisten sääntelyviranomaisten riippumattomuus ja toimivalta.

Polaco

ramy dotyczące konkurencji zostaną udoskonalone dzięki usprawnieniu funkcjonowania właściwego organu ds. konkurencji oraz poprzez zapewnienie niezależności i uprawnień krajowych organów regulacyjnych.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

ii) kummankin osapuolen kilpailuviranomaisen suhteellinen kyky saada täytäntöönpanotoimien hoitamisen kannalta välttämättömiä tietoja;

Polaco

ii) względną zdolność organów do spraw konkurencji każdej strony do uzyskania informacji koniecznych do prowadzenia działań wykonawczych;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

i) tällaisen yhteensovittamisen vaikutus kummankin osapuolen kilpailuviranomaisen kykyyn saavuttaa täytäntöönpanotoimilleen asettamansa tavoitteet;

Polaco

i) skutek takiej koordynacji na zdolność każdej ze stron do uzyskania informacji koniecznych dla osiągnięcia celu jej działań wykonawczych;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

kummankin osapuolen kilpailuviranomaisen on siinä määrin, kuin se on kyseisen osapuolen lainsäädännön ja tärkeiden etujen mukaista:

Polaco

organ do spraw konkurencji każdej strony, w zakresie zgodnym z przepisami ustawowymi i wykonawczymi strony oraz ważnymi interesami tej strony:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

6) `täytäntöönpanotoimilla` kaikkea sopimuspuolen kilpailuviranomaisen toteuttamin tutkimuksin tai menettelyin toteuttamaa kilpailulainsäädännön soveltamista.

Polaco

6. "działania wykonawcze" oznaczają stosowanie prawa konkurencji w drodze dochodzenia lub postępowania prowadzonego przez organy do spraw konkurencji strony.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

kuulemisessa voivat olla läsnä valvontaviranomainen, joka ei ole toimivaltainen, ja sen kilpailuviranomaisen virkamiehet, jonka alueella kuuleminen tapahtuu.

Polaco

organ nadzoru, który nie jest właściwy dla danej sprawy, może być obecny podczas takiego przesłuchania, jak również urzędnicy organu ochrony konkurencji, na którego terytorium przeprowadza się przesłuchanie.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

kummankin osapuolen kilpailuviranomaisen on ilmoitettava toisen osapuolen kilpailuviranomaiselle täytäntöönpanotoimista, jotka ilmoittavan kilpailuviranomaisen mielestä saattavat vaikuttaa toisen osapuolen tärkeisiin etuihin.

Polaco

organ do spraw konkurencji każdej strony zobowiązany jest zawiadomić organ do spraw konkurencji drugiej strony, że w odniesieniu do działań wykonawczych zawiadamiający organ do spraw konkurencji może oddziaływać na ważne interesy drugiej strony.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

e) käsittävät toimintaa, jota toinen osapuoli on ilmoittavan kilpailuviranomaisen mielestä vaatinut, rohkaissut tai jonka se on hyväksynyt; tai

Polaco

e) obejmują czynności uznawane przez zawiadamiający organ do spraw konkurencji za wymagane, popierane lub zatwierdzane przez drugą stronę; lub

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

komission valtuuttamat virkamiehet ja muut mukana olevat henkilöt voivat komission tai sen jäsenvaltion kilpailuviranomaisen pyynnöstä, jonka alueella tarkastus on määrä suorittaa, avustaa asianomaisen viranomaisen virkamiehiä.

Polaco

na wniosek komisji lub organu ochrony konkurencji państwa członkowskiego, na którego terytorium ma być przeprowadzona kontrola, urzędnicy lub inne towarzyszące osoby upoważnione przez komisję mogą pomagać urzędnikom organu przeprowadzającego kontrolę.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

v) sisältää kilpailuviranomaisen määräämiä oikaisukeinoja, jotka vaatisivat toimintaa tai kieltäisivät toiminnan toisen osapuolen alueella, tai tällaisten oikaisukeinojen hakemisen kilpailuviranomaiselta;

Polaco

v) pociągające za sobą zastosowanie środków zaradczych lub wniosek o ich zastosowanie przez organ właściwy do spraw konkurencji, wymagających bądź zabraniających określonego postępowania na terytorium drugiej strony lub

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

tämän artiklan mukainen ilmoitus on tavallisesti annettava heti, kun ilmoitusta vaativat olosuhteet tulevat kilpailuviranomaisen tietoon, ja kaikissa tapauksissa tämän artiklan 4-7 kohdan mukaisesti.

Polaco

notyfikacja na mocy niniejszego artykułu następuje zwykle, gdy organ do spraw konkurencji jest świadomy zaistnienia okoliczności podlegających notyfikacji oraz w każdym przypadku zgodnie z ustępami 4-7 niniejszego artykułu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

a) ilmoitettuaan asiasta japanin kilpailuviranomaiselle, tiedottaa asiasta sen jäsenvaltion tai niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, joiden tärkeisiin etuihin japanin kilpailuviranomaisen sille lähettämät ilmoitukset vaikuttavat;

Polaco

a) po zawiadomieniu japońskiego organu do spraw konkurencji poinformuje właściwe organy do spraw konkurencji państwa członkowskiego lub państw członkowskich, których ważne interesy są naruszone, o zawiadomieniach wysłanych do japońskiego organu do spraw konkurencji;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,323,977 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo