Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
journalistien kulttuurienväliset valmiudet määriteltiin roomassa vuonna 2004 pidetyssä kuudennessa valtioidenvälisessä equamedia-tapaamisessa seuraavasti:
w 2004 r. na szóstym międzynarodowym spotkaniu equamedia w rzymie określono następujące kompetencje międzykulturowe dla dziennikarzy:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-sekä komission toteuttamien hankkeiden että yhteisrahoituksen avulla toteutettavien hankkeiden rahoitusta koskevia edellytyksiä ja sääntöjä selkeytetään ja yksinkertaistetaan (esim. valtioidenvälisissä hankkeissa ei tarvitse olla enää yhtä monta kumppania kuin aiemmin).
-warunki i zasady finansowania zarówno projektów komisji, jak i współfinansowania zostaną wyjaśnione i uproszczone (np. przy projektach transnarodowych wymagana będzie mniejsza liczba uczestników);
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia: