Usted buscó: menkää (Finés - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Russian

Información

Finnish

menkää

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Ruso

Información

Finés

menkää tarsiiseen; valittakaa, te rantamaan asukkaat.

Ruso

Переселяйтесь в Фарсис, рыдайте, обитатели острова!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

menkää itseenne, kootkaa ajatuksenne, te häpeämätön kansa,

Ruso

Исследуйте себя внимательно, исследуйте, народ необузданный,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

muistakaa tämä ja olkaa vahvat. menkää itseenne, te luopiot.

Ruso

Вспомните это и покажите себя мужами; примите это, отступники, к сердцу;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

menkää siis teiden risteyksiin ja kutsukaa häihin, keitä tapaatte.`

Ruso

итак пойдите на распутия и всех, кого найдете, зовите на брачный пир.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

menkää; katso, minä lähetän teidät niinkuin lampaat susien keskelle.

Ruso

Идите! Я посылаю вас, как агнцев среди волков.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja he käskivät benjaminilaisia sanoen: "menkää ja asettukaa väijyksiin viinitarhoihin.

Ruso

И приказали сынам Вениамина и сказали: подите и засядьте в виноградниках,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

niin isämme sanoi: `menkää jälleen ostamaan meille vähän elintarpeita`.

Ruso

И сказал отец наш: пойдите опять, купите нам немного пищи.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

"menkää ja astukaa esiin ja puhukaa pyhäkössä kansalle kaikki tämän elämän sanat".

Ruso

идите и, став в храме, говорите народу все сии слова жизни.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

menkää vastaan, viekää vettä janoaville. teeman maan asukkaat ottavat pakolaiset vastaan, leipää tariten.

Ruso

Живущие в земле Фемайской! несите воды навстречу жаждущим; с хлебом встречайте бегущих,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja hän lähetti pietarin ja johanneksen sanoen: "menkää ja valmistakaa meille pääsiäislammas syödäksemme".

Ruso

и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

mutta yösydännä kuului huuto: `katso, ylkä tulee! menkää häntä vastaan.`

Ruso

Но в полночь раздался крик: вот, жених идет, выходите навстречу ему.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

menkää ja huutakaa avuksenne niitä jumalia, jotka olette valinneet; pelastakoot ne teidät ahdinkonne aikana."

Ruso

пойдите, взывайте к богам, которых вы избрали, пусть они спасают вас в тесное для вас время.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

pappi vastasi heille: "menkää rauhassa. matka, jolla olette, tapahtuu herran edessä."

Ruso

Священник сказал им: идите с миром; пред Господом путь ваш, в который вы идете.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja hän sanoi heille: `menkää tekin minun viinitarhaani, ja mikä kohtuus on, sen minä annan teille`.

Ruso

и им сказал: идите и вы в виноградник мой, и что следовать будет, дам вам. Они пошли.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

hän vastasi heille: "menkää ja odottakaa kolme päivää ja tulkaa sitten takaisin minun tyköni". ja kansa meni.

Ruso

И сказал он им: пойдите и чрез три дня опять придите ко мне. И пошел народ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja heidät nähdessään hän sanoi heille: "menkää ja näyttäkää itsenne papeille". ja tapahtui heidän mennessään, että he puhdistuivat.

Ruso

Увидев их , Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

jos olette rehellisiä miehiä, niin jääköön yksi teistä, veljeksistä, vangiksi vankilaan, jossa teitä säilytettiin, mutta te muut menkää viemään kotiin viljaa perheittenne nälänhätään.

Ruso

если вы люди честные, то один брат из вас пусть содержится в доме, где вы заключены; а вы пойдите, отвезите хлеб, ради голода семейств ваших;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

ja joosua sanoi heille: "menkää herran, jumalanne, arkin eteen keskelle jordania, ja nostakoon kukin kiven olalleen israelilaisten sukukuntien luvun mukaan,

Ruso

и сказал им Иисус: пойдите пред ковчегом Господа Бога вашего в средину Иордана и возьмите оттуда и положите на плечо свое каждый по одному камню, по числу колен сынов Израилевых,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ja hän jätti ne palvelijainsa haltuun, kunkin lauman erikseen, ja sanoi palvelijoilleen: "menkää minun edelläni ja jättäkää välimatka kunkin lauman välille".

Ruso

И дал в руки рабам своим каждое стадо особо и сказал рабам своим:пойдите предо мною и оставляйте расстояние от стада до стада.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Finés

ahasja putosi samariassa yläsalinsa ristikon läpi ja makasi sairaana. ja hän lähetti sanansaattajia ja sanoi heille: "menkää ja kysykää baal-sebubilta, ekronin jumalalta, toivunko minä tästä taudista".

Ruso

Охозия же упал чрез решетку с горницы своей, что в Самарии, и занемог. И послал послов, и сказал им: пойдите, спросите у Веельзевула, божества Аккаронского: выздоровею ли я от сей болезни?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,531,677 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo