Usted buscó: asettaakseen (Finés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Finnish

Swedish

Información

Finnish

asettaakseen

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Finés

Sueco

Información

Finés

komissio ryhtyi lisätoimenpiteisiin asettaakseen sanktioita määräävän aseman väärinkäytöstä.

Sueco

ytterligare åtgärder vidtogs för att bestraffa missbruk av dominerande ställning.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

usa:n tiedustelu ei ikinä antaisi näitä tietoja vain asettaakseen ansan.

Sueco

de skulle aldrig använda så värdefull information som en del av en fälla.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

belicoff palkkasi minut tappamaan itsensä ja käytti sinua asettaakseen minulle ansan.

Sueco

- belicoff lejde mig att döda honom och använde dig för att sätta dit mig.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

poikansa lihan ruumiissa kuoleman kautta, asettaakseen teidät pyhinä ja nuhteettomina ja moitteettomina eteensä,

Sueco

också åt eder har han nu skaffat försoning i hans jordiska kropp, genom hans död, för att kunna ställa eder fram inför sig heliga och obefläckade och ostraffliga --

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Finés

b) estääkseen väärinkäytökset ja asettaakseen niistä seuraamuksia sekä soveltaakseen tässä asetuksessa säädettyjä seuraamuksia;

Sueco

b) förebygga och beivra oegentligheter, och därvid tillämpa de sanktioner som föreskrivs i den här förordningen,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

siksi komissio voi vain suhtautua myönteisesti parlamentin toiveeseen kuulemistilaisuuden tai konferenssin järjestämisestä työmarkkinaosapuolten kanssa asettaakseen oman lausuntonsa suuntaviivoihin laajemmalle perustalle.

Sueco

därför kan kommissionen bara välkomna parlamentets önskan att arrangera en ut frågning eller en konferens med socialpartnerna, för att placera sitt eget yttrande om grunddragen på ett bredare fundament.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

heti yhdysvalloissa tehtyjen terrori-iskujen jälkeen pyysimme euroopan unionia tarkistamaan kaikki politiikkansa asettaakseen kansalaisten turvallisuuden ensisijaiseen asemaan.

Sueco

direkt efter terroristattentaten i förenta staterna krävde vi att europeiska unionen skulle se över hela sin politik för att medborgarnas säkerhet skulle prioriteras.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

kaksi vuotta bolognan julistuksen jälkeen 32 euroopan maan korkeakoulutuksesta vastaavaa ministeriä tapasi prahassa arvioidakseen saavutuksia sekä antaakseen ohjeita ja asettaakseen painopistealueita kokonaisprosessin tulevia vuosia varten.

Sueco

två år efter att bologna-deklarationen underskrevs samlades i prag europeiska ministrar med ansvar för högre utbildning, vilka representerade 32 avtalsslutande parter. syftet var att följa upp de framsteg som gjorts och att upprätta riktlinjer och sätta prioriteter för de kommande årens verksamhet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

siirtymällä pois pelkästä hallinnollisesta roolista eit:n päätoimipaikka optimoi operatiiviset toimintonsa ohjatakseen osaamis- ja innovaatioyhteisöt maksimisuorituksiin ja asettaakseen hyvät tulokset laajalti tarjolle.

Sueco

eit:s huvudkontor kommer att utvecklas från att ha en rent administrativ roll och optimera sin operativa verksamhet för att lotsa ki-grupperna till maximala resultat och sprida bra lösningar så brett som möjligt.

Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

arvoisa puhemies, ei tarvitse olla gmo: ien ankara vastustaja- enkä minä ole- asettaakseen kyseenalaiseksi niiden kritiikittömän puolustamisen tässä mietinnössä.

Sueco

herr talman! man behöver inte vara en oförsonlig motståndare till genetiskt modifierade organismer - och det är jag inte- för att bestrida deras oförfalskade förespråkande i detta betänkande .

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

4) tunnustaa, että jäsenvaltioiden, komission ja neuvoston on oman vastuualueensa puitteissa tarpeen jatkaa työtä arvioidakseen kyseisiä ajatuksia, asettaakseen ne tärkeysjärjestykseen ja päättääkseen lisätoimien tarpeesta, peesta,

Sueco

— samrådet om kommissionens grönbok om konvergens som kommer att ge kommissionen möjlighet att utforma den aviserade handlingsplanen vid ut gången av 1998 med beaktande av det befindiga regelverket och eventuella behov av att utveckla digitala tjänster när dessa framträder.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

komissio hyväksyy 1 päivään joulukuuta 2008 mennessä säädökset, joilla muutetaan tämän asetuksen muita kuin keskeisiä osia täydentämällä sitä 133 artiklan 4 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti asettaakseen perusteet, joilla määritellään, mikä muodostaa 3.2 jaksossa tarkoitetut riittävät perustelut.

Sueco

kommissionen skall senast den 1 december 2008 som syftar till att ändra icke väsentliga delar av denna förordning genom att komplettera den i enlighet med förfarandet i artikel 133.4 för att fastställa kriterier som definierar vad som utgör en tillräcklig motivering enligt avsnitt 3.2.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Finés

jos jäteöljyille on kansallisessa lainsäädännössä asetettu uudistamista koskevia vaatimuksia, jäsenvaltiot voivat säätää, että tällaiset jäteöljyt on uudistettava, jos se on teknisesti mahdollista, ja, jos sovelletaan asetuksen (ey) n:o 1013/2006 11 ja 12 artiklaa, rajoittaa jäteöljyjen rajatylittäviä siirtoja alueeltaan polttolaitokseen tai rinnakkaispolttolaitokseen asettaakseen jäteöljyjen uudistamisen etusijalle.

Sueco

om spilloljor enligt nationell lagstiftning omfattas av krav på regenerering, får medlemsstaterna föreskriva att sådana spilloljor ska regenereras, om det är tekniskt genomförbart, och, om artikel 11 eller 12 i förordning (eg) nr 1013/2006 ska tillämpas, begränsa transport över gränserna av spilloljor från sitt territorium till förbrännings- eller samförbränningsanläggningar för att prioritera regenereringen av spilloljor.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,574,851 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo