Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ehdotus hyödyttää kumpaakin osapuolta.
- det förslaget gynnar bägge parter.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tällainen yhteistyö hyödyttää kumpaakin osapuolta.
detta samarbete gynnar båda parter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
joskus päätökset sitovat kumpaakin osapuolta (välimiesmenettely).
Åter andra är tvingande för båda parter (skiljedomar).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kumpaakin osapuolta on kannustettava tarvittaviin myönnytyksiin sovinnon löytämiseksi.
bägge sidor måste uppmuntras att göra de eftergifter som är nödvändiga för att nå en sådan lösning.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tämän vuoksi eu kehottaa kumpaakin osapuolta noudattamaan kyseistä sopimusta.
eu uppmanar därför båda parter att stå fast vid den.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tämän vuoropuhelun avulla voidaan tarkastella kumpaakin osapuolta kiinnostavia kysymyksiä.
denna dialog gör det möjligt att granska alla frågor som berör parterna.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
euroopan unioni onkin jo pitkään kannustanut kumpaakin osapuolta aloittamaan vuoropuhelun.
nya terrordåd har avbrutit denna lugna period.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
päätöksen oikeudellinen merkitys: sitooko se elinkeinonharjoittajia tai kumpaakin osapuolta vai ei.
beslutens juridiska värde, med tydlig uppgift om beslutet är tvingande eller ej för näringsidkaren eller för båda parterna.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parlamentin päätöslauselmassa kumpaakin osapuolta kehotetaan lisäksi pyrkimään vakavasti jatkamaan todellisia neuvotteluja.
i sin resolution uppmanar parlamentet även båda parterna att göra ” uppriktiga ansträngningar för att återuppta regelrätta förhandlingar ”.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
selvyyden puute tässä suhteessa vahingoittaa kumpaakin osapuolta ja heikentää eurooppalaisen yhteistyön voimia.
brist på klarhet i detta avseende skadar båda parter och minskar därigenom kraften i det europeiska samarbetet .
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
viittaan seuraavaksi kumpaakin osapuolta kiinnostaviin alueellista yhteistyötä koskeviin kysymyksiin, joita käsiteltiin huippukokouksessa.
i andra hand vill jag nämna de frågor om regionalt samarbete av gemensamt intresse som behandlades på toppmötet .
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tämä koskee kumpaakin osapuolta, niin euroopan unionia kuin keski- ja itä-euroopan jäsenehdokasmaitakin.
det gäller båda sidorna, europeiska unionen och de central- och östeuropeiska kandidatländerna.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
kun kaikkia lukuja koskevat neuvottelut on saatu päätökseen kumpaakin osapuolta tyydyttävällä tavalla, tulokset kirjataan liittymissopimusluonnokseen.
när förhandlingarna om alla kapitel i regelverket har slutförts på ett för båda sidor nöjaktigt sätt, införlivas resultatet av förhandlingarna i ett utkast till anslutningsfördrag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
horisontaalisen siviili-ilmailusopimuksen allekirjoittaminen oli edistysaskel, jonka pitäisi johtaa kumpaakin osapuolta hyödyttävän meriliikennesopimuksen tekemiseen.
undertecknandet av ett övergripande civilt luftfartsavtal var ett steg framåt och bör leda till att ett ömsesidigt givande sjötransportavtal ingås.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kyseiseen komiteaan kuuluu yhtä suuri määrä kummankin osapuolen virallisia edustajia, ja sillä on kumpaakin osapuolta edustavat puheenjohtajat;
kommittén skall bestå av lika antal officiella företrädare från vardera parten och den skall ha medordförande från parterna;
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tšekki ilmoitti komissiolle, että myyntioptiosta maksettavan hinnan määrittää joka tapauksessa riippumaton asiantuntija, jonka lausunto on kumpaakin osapuolta sitova.
tjeckien informerade kommissionen om att fastställandet av priset i detta fall kommer att göras av en oberoende expert, vars slutsats är bindande för alla parter.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
g työskentelemällä venäjän maantie- ja rautatieverkoston yhdistämiseksi euroopan laajuisiin liikenne käytäviin ja etsimällä kumpaakin osapuolta tyydyttäviä tapoja käsitellä liikennckysymyksiä.
unionen kommer att överväga metoder för att förbättra kontinuiteten, flexibiliteten och innehållet i den pågående politiska dialog som inrättades genom partner-skåps- och samarbetsavtalet och att göra den mer verk ningsfull och effektiv:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tällöin euroopan unioni kohtelisi yhdenveroisella ja tasapuolisella tavalla, yhtäläisesti, kiistan kumpaakin osapuolta ja osoittaisi, ettei se ole kummankaan talutusnuorassa.
på detta sätt kommer europeiska unionen att ge en likvärdig och jämlik behandling, med iakttagande av lika stor distans till båda parterna i konflikten och på så sätt visa att den inte låter sig dragas åt endera partens håll.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
järjestelyt lisäävät kilpailuviranomaisten ymmärtämystä toistensa menettelyjä kohtaan sekä parantavat koordinaatiota ja yhteistyötä, ja niiden avulla voidaan välttää ristiriitoja kumpaakin osapuolta kiinnostavissa tapauksissa.
arrangemangen kommer att bidra till att förbättra konkurrensmyndigheternas ömsesidiga kunskaper om varandras förfaranden. de kom mer även att öka samordningen och samarbetet och förebygga konflikter i ärenden av gemensamt intresse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
edustustojen päälliköt kehottivat kumpaakin osapuolta etsimään rauhan omaista ratkaisua oau:n puitteissa. samalla he kiinnittivät huomiota selkkauksen uudelleen laajenemisen kielteisiin vaikutuksiin.
eu hoppas att polis- och säkerhetsstyrkorna i lesotho snarast möjligt skall kunna återta full kontroll och göra det möjligt för styrkorna från södra afrikas utvecklingsgemenskap att dra sig tillbaka.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: