Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kun sotavaunujen päälliköt näkivät, ettei se ollutkaan israelin kuningas, vetäytyivät he hänestä pois.
komutanlar onun İsrail kralı olmadığını anlayınca peşini bıraktılar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ja niillä oli haarniskat ikäänkuin rautahaarniskat, ja niiden siipien kohina oli kuin sotavaunujen ryske monien hevosten kiitäessä taisteluun.
demir zırhlara benzer göğüs zırhları vardı. kanatlarının sesi savaşa koşan çok sayıda atlı arabanın sesine benziyordu.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niin jooram lähti sinne päällikköineen ja kaikkine sotavaunuineen. ja hän nousi yöllä ja voitti edomilaiset, jotka olivat saartaneet hänet, ja sotavaunujen päälliköt.
yehoram komutanları ve bütün savaş arabalarıyla oraya gitti. edomlular onu ve savaş arabalarının komutanlarını kuşattılar. ama yehoram gece kalkıp kuşatmayı yararak kaçtı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja jooram lähti saairiin kaikkine sotavaunuinensa. ja hän nousi yöllä ja voitti edomilaiset, jotka olivat saartaneet hänet, sekä sotavaunujen päälliköt. mutta väki pakeni majoillensa;
yehoram bütün savaş arabalarıyla saire gitti. edomlular onu ve savaş arabalarının komutanlarını kuşattılar. ama yehoram gece kalkıp kuşatmayı yararak kaçtı. askerleri de kaçarak evlerine döndü.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kun sotavaunujen päälliköt näkivät joosafatin, ajattelivat he: "tuo on varmaankin israelin kuningas", ja kääntyivät hyökkäämään häntä vastaan. silloin joosafat huusi.
savaş arabalarının komutanları yehoşafatı görünce, İsrail kralı sanıp saldırmak için ona döndüler. yehoşafat yakarmaya başladı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"jos lähdet sotaan vihollistasi vastaan ja näet hevosia ja sotavaunuja ja sotajoukon, joka on sinua suurempi, niin älä pelkää heitä, sillä herra, sinun jumalasi, on sinun kanssasi, hän, joka johdatti sinut egyptin maasta.
‹‹düşmanlarınızla savaşmaya gittiğinizde, atlar, savaş arabaları ve sizden daha kalabalık bir ordu görürseniz onlardan korkmayın. sizi mısırdan çıkaran tanrınız rab sizinledir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible